Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,76

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-76, verse-33

वहस्व भार्यां धर्मेण देवयानीं सुमध्यमाम् ।
अनया सह संप्रीतिमतुलां समवाप्स्यसि ॥३३॥
33. vahasva bhāryāṁ dharmeṇa devayānīṁ sumadhyamām ,
anayā saha saṁprītimatulāṁ samavāpsyasi.
33. vahasva bhāryām dharmeṇa devayānīm sumadhyamām
anayā saha saṃprītim atulām samavāpsyasi
33. Marry your wife Devayani, the slender-waisted one, according to dharma. With her, you will attain unparalleled joy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वहस्व (vahasva) - marry (bear, carry, marry, take as wife)
  • भार्याम् (bhāryām) - wife (wife, one to be supported)
  • धर्मेण (dharmeṇa) - according to dharma (by dharma, according to righteousness, by duty, lawfully)
  • देवयानीम् (devayānīm) - Devayani (Devayani (name of Sukracharya's daughter))
  • सुमध्यमाम् (sumadhyamām) - slender-waisted (slender-waisted, having a beautiful waist)
  • अनया (anayā) - with her (Devayani) (by her, with her)
  • सह (saha) - with (with, together with, along with)
  • संप्रीतिम् (saṁprītim) - joy (great joy, satisfaction, affection, love)
  • अतुलाम् (atulām) - unparalleled (unequaled, incomparable, unparalleled)
  • समवाप्स्यसि (samavāpsyasi) - you will attain (you will attain, you will obtain, you will reach)

Words meanings and morphology

वहस्व (vahasva) - marry (bear, carry, marry, take as wife)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vah
Imperative Middle Voice
2nd person singular, Imperative, Ātmanepada
Root: vah (class 1)
भार्याम् (bhāryām) - wife (wife, one to be supported)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife; one to be supported or maintained; a mistress
Gerundive/Future Passive Participle
From root √bhṛ (to bear, support) + -ya suffix, feminine form
Root: bhṛ (class 1)
धर्मेण (dharmeṇa) - according to dharma (by dharma, according to righteousness, by duty, lawfully)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, religious merit, nature, essential quality
Root: dhṛ (class 1)
देवयानीम् (devayānīm) - Devayani (Devayani (name of Sukracharya's daughter))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of devayānī
devayānī - Name of Shukracharya's daughter
सुमध्यमाम् (sumadhyamām) - slender-waisted (slender-waisted, having a beautiful waist)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sumadhyamā
sumadhyamā - a woman with a beautiful or slender waist
Compound of 'su' (good, well) and 'madhyamā' (middle, waist)
Compound type : bahuvrihi (su+madhyamā)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • madhyamā – middle, central; waist (feminine)
    noun (feminine)
अनया (anayā) - with her (Devayani) (by her, with her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, this one, she
Note: Feminine instrumental singular of 'idam'
सह (saha) - with (with, together with, along with)
(indeclinable)
संप्रीतिम् (saṁprītim) - joy (great joy, satisfaction, affection, love)
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃprīti
saṁprīti - great joy, satisfaction, affection, love
From 'sam' (together, completely) + 'prīti' (joy, love)
Prefix: sam
Root: prī (class 9)
अतुलाम् (atulām) - unparalleled (unequaled, incomparable, unparalleled)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of atulā
atulā - unequaled, incomparable, unparalleled (feminine)
A (negative prefix) + tulā (comparison, balance)
Compound type : tatpurusha (a+tulā)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • tulā – balance, scale, comparison, likeness
    noun (feminine)
समवाप्स्यसि (samavāpsyasi) - you will attain (you will attain, you will obtain, you will reach)
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of āp
Future Tense
2nd person singular, Future, Parasmaipada, with prefixes 'sam' and 'ava'
Prefixes: sam+ava
Root: āp (class 5)