महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-39, verse-6
तं दग्ध्वा स नगं नागः काश्यपं पुनरब्रवीत् ।
कुरु यत्नं द्विजश्रेष्ठ जीवयैनं वनस्पतिम् ॥६॥
कुरु यत्नं द्विजश्रेष्ठ जीवयैनं वनस्पतिम् ॥६॥
6. taṁ dagdhvā sa nagaṁ nāgaḥ kāśyapaṁ punarabravīt ,
kuru yatnaṁ dvijaśreṣṭha jīvayainaṁ vanaspatim.
kuru yatnaṁ dvijaśreṣṭha jīvayainaṁ vanaspatim.
6.
tam dagdhvā saḥ nagam nāgaḥ kāśyapam punaḥ abravīt
| kuru yatnam dvijaśreṣṭha jīvaya enam vanaspatim
| kuru yatnam dvijaśreṣṭha jīvaya enam vanaspatim
6.
Having burned that tree, the Nāga (Takṣaka) again said to Kāśyapa, "O best among the twice-born, exert yourself; revive this tree!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - that (tree) (him, that)
- दग्ध्वा (dagdhvā) - having burnt
- सः (saḥ) - that (Nāga Takṣaka) (he, that)
- नगम् (nagam) - tree (accusative singular) (mountain, tree)
- नागः (nāgaḥ) - the serpent (Takṣaka) (serpent, elephant, a tribal people)
- काश्यपम् (kāśyapam) - to Kāśyapa
- पुनः (punaḥ) - again, anew
- अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
- कुरु (kuru) - exert (yourself) (do, make)
- यत्नम् (yatnam) - effort, exertion
- द्विजश्रेष्ठ (dvijaśreṣṭha) - O best among twice-born
- जीवय (jīvaya) - revive, cause to live
- एनम् (enam) - this (tree) (this, him)
- वनस्पतिम् (vanaspatim) - tree, lord of the forest
Words meanings and morphology
तम् (tam) - that (tree) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the tree, implying 'that (tree)'
दग्ध्वा (dagdhvā) - having burnt
(indeclinable)
absolutive
Derived from root दह (dah) with suffix -त्वा (-tvā)
Root: dah (class 1)
सः (saḥ) - that (Nāga Takṣaka) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Takṣaka, the Nāga.
नगम् (nagam) - tree (accusative singular) (mountain, tree)
(noun)
Accusative, masculine, singular of naga
naga - mountain, tree, serpent
Derived from न गम् (na gam) - 'not moving'
Note: Used here in the sense of 'tree'.
नागः (nāgaḥ) - the serpent (Takṣaka) (serpent, elephant, a tribal people)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, elephant, a tribal people
Note: Refers to Takṣaka.
काश्यपम् (kāśyapam) - to Kāśyapa
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāśyapa
kāśyapa - descendant of Kaśyapa, name of a sage
पुनः (punaḥ) - again, anew
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
कुरु (kuru) - exert (yourself) (do, make)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
यत्नम् (yatnam) - effort, exertion
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
द्विजश्रेष्ठ (dvijaśreṣṭha) - O best among twice-born
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijaśreṣṭha
dvijaśreṣṭha - best among the twice-born
Compound type : tatpuruṣa (dvija+śreṣṭha)
- dvija – twice-born, Brahmin, bird, tooth
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent
adjective (masculine)
superlative of praśasya/praśasta
जीवय (jīvaya) - revive, cause to live
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of jīv
causative
root जिव् (jīv) with -अय (-aya) suffix for causative
Root: jīv (class 1)
एनम् (enam) - this (tree) (this, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, he, him
Note: Refers to the tree.
वनस्पतिम् (vanaspatim) - tree, lord of the forest
(noun)
Accusative, masculine, singular of vanaspati
vanaspati - tree, lord of the forest, plant
Compound type : tatpuruṣa (vana+pati)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)