Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-39, verse-29

ततो राजा ससचिवः फलान्यादातुमैच्छत ।
यद्गृहीतं फलं राज्ञा तत्र कृमिरभूदणुः ।
ह्रस्वकः कृष्णनयनस्ताम्रो वर्णेन शौनक ॥२९॥
29. tato rājā sasacivaḥ phalānyādātumaicchata ,
yadgṛhītaṁ phalaṁ rājñā tatra kṛmirabhūdaṇuḥ ,
hrasvakaḥ kṛṣṇanayanastāmro varṇena śaunaka.
29. tataḥ rājā sasacivaḥ phalāni ādātum
aicchat yat gṛhītam phalam rājñā
tatra kṛmiḥ abhūt aṇuḥ hrasvakaḥ
kṛṣṇanayanaḥ tāmraḥ varṇena śaunaka
29. Then the king, accompanied by his minister, wished to take the fruits. The fruit that the king picked contained a tiny worm, which was small, had black eyes, and was coppery in color, O Śaunaka.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
  • राजा (rājā) - the king (king)
  • ससचिवः (sasacivaḥ) - accompanied by his minister (with his minister, accompanied by the minister)
  • फलानि (phalāni) - the fruits (fruits, results, rewards)
  • आदातुम् (ādātum) - to take (to take, to receive)
  • ऐच्छत् (aicchat) - wished (wished, desired)
  • यत् (yat) - the fruit which (which, what, that)
  • गृहीतम् (gṛhītam) - taken / picked (taken, seized, accepted)
  • फलम् (phalam) - the fruit (fruit, result)
  • राज्ञा (rājñā) - by the king
  • तत्र (tatra) - there (in the fruit) (there, in that place, then)
  • कृमिः (kṛmiḥ) - a worm (worm, insect)
  • अभूत् (abhūt) - was present (was, became)
  • अणुः (aṇuḥ) - tiny (minute, tiny, atom)
  • ह्रस्वकः (hrasvakaḥ) - small (small, short)
  • कृष्णनयनः (kṛṣṇanayanaḥ) - with black eyes (black-eyed)
  • ताम्रः (tāmraḥ) - coppery (coppery, red)
  • वर्णेन (varṇena) - in color (by color, by caste, by description)
  • शौनक (śaunaka) - O Śaunaka (O Śaunaka (vocative))

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
राजा (rājā) - the king (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Note: Subject of 'aicchat'.
ससचिवः (sasacivaḥ) - accompanied by his minister (with his minister, accompanied by the minister)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sasaciva
sasaciva - accompanied by a minister
Bahuvrīhi compound: sa (with) + saciva (minister).
Compound type : bahuvrīhi (sa+saciva)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • saciva – minister, companion
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'rājā'.
फलानि (phalāni) - the fruits (fruits, results, rewards)
(noun)
Accusative, neuter, plural of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
Note: Object of the implied action of taking.
आदातुम् (ādātum) - to take (to take, to receive)
(verb)
active
infinitive
Infinitive form of √dā with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Purpose infinitive.
ऐच्छत् (aicchat) - wished (wished, desired)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
यत् (yat) - the fruit which (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Also accusative singular neuter. Here nominative.
गृहीतम् (gṛhītam) - taken / picked (taken, seized, accepted)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gṛhīta
gṛhīta - taken, seized, accepted
past passive participle
Past passive participle of √grah (to seize, take).
Root: grah (class 9)
Note: Qualifies 'phalam'.
फलम् (phalam) - the fruit (fruit, result)
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
Note: Subject of the clause 'yat gṛhītam...'. Also accusative singular neuter. Here nominative.
राज्ञा (rājñā) - by the king
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Note: Agent in passive construction.
तत्र (tatra) - there (in the fruit) (there, in that place, then)
(indeclinable)
कृमिः (kṛmiḥ) - a worm (worm, insect)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṛmi
kṛmi - worm, insect, maggot
Note: Subject of 'abhūt'.
अभूत् (abhūt) - was present (was, became)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अणुः (aṇuḥ) - tiny (minute, tiny, atom)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aṇu
aṇu - minute, atomic, small, particle
Note: Qualifies 'kṛmiḥ'.
ह्रस्वकः (hrasvakaḥ) - small (small, short)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hrasvaka
hrasvaka - small, short, diminutive
diminutive suffix -ka
Derived from hrasva (short) with diminutive suffix -ka.
Note: Qualifies 'kṛmiḥ'.
कृष्णनयनः (kṛṣṇanayanaḥ) - with black eyes (black-eyed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇanayana
kṛṣṇanayana - black-eyed
Bahuvrīhi compound: kṛṣṇa (black) + nayana (eye).
Compound type : bahuvrīhi (kṛṣṇa+nayana)
  • kṛṣṇa – black, dark, Krishna
    adjective (masculine)
  • nayana – eye, leading, guiding
    noun (neuter)
    Derived from √nī (to lead).
    Root: nī (class 1)
Note: Qualifies 'kṛmiḥ'.
ताम्रः (tāmraḥ) - coppery (coppery, red)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tāmra
tāmra - coppery, red, copper
Note: Qualifies 'kṛmiḥ'.
वर्णेन (varṇena) - in color (by color, by caste, by description)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of varṇa
varṇa - color, caste, class, appearance, letter
Note: Instrumental of means.
शौनक (śaunaka) - O Śaunaka (O Śaunaka (vocative))
(noun)
Vocative, masculine, singular of śaunaka
śaunaka - name of a sage, descendant of Śunaka
Note: Addressed by the narrator.