Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-39, verse-23

ततस्तापसरूपेण प्राहिणोत्स भुजंगमान् ।
फलपत्रोदकं गृह्य राज्ञे नागोऽथ तक्षकः ॥२३॥
23. tatastāpasarūpeṇa prāhiṇotsa bhujaṁgamān ,
phalapatrodakaṁ gṛhya rājñe nāgo'tha takṣakaḥ.
23. tataḥ tāpasarūpeṇa prāhiṇot sa bhujaṅgamān
phalapatrodakam gṛhya rājñe nāgaḥ atha takṣakaḥ
23. Thereupon, Takṣaka, the Nāga, assuming the guise of an ascetic and taking fruits, leaves, and water, sent forth serpents to the king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - thereupon (then, thereupon, from that)
  • तापसरूपेण (tāpasarūpeṇa) - in the guise of an ascetic (in the form of an ascetic)
  • प्राहिणोत् (prāhiṇot) - sent forth (sent forth, dispatched)
  • (sa) - he (Takṣaka) (he, that)
  • भुजङ्गमान् (bhujaṅgamān) - serpents (serpents, snakes)
  • फलपत्रोदकम् (phalapatrodakam) - fruits, leaves, and water (as offerings) (fruits, leaves, and water)
  • गृह्य (gṛhya) - having collected/taken (having taken, having seized)
  • राज्ञे (rājñe) - to the king
  • नागः (nāgaḥ) - the Nāga (Takṣaka) (serpent, snake, Nāga)
  • अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
  • तक्षकः (takṣakaḥ) - Takṣaka (Takṣaka (name of a Nāga))

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - thereupon (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
from tad + tas
तापसरूपेण (tāpasarūpeṇa) - in the guise of an ascetic (in the form of an ascetic)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tāpasarūpa
tāpasarūpa - form of an ascetic, ascetic's appearance
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (tāpasa+rūpa)
  • tāpasa – ascetic, hermit, belonging to penance
    noun (masculine)
    from tapas + aṇ
  • rūpa – form, shape, appearance, nature
    noun (neuter)
प्राहिणोत् (prāhiṇot) - sent forth (sent forth, dispatched)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pra + hi
Prefix: pra
Root: hi (class 5)
(sa) - he (Takṣaka) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भुजङ्गमान् (bhujaṅgamān) - serpents (serpents, snakes)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhujaṅgama
bhujaṅgama - serpent, snake (lit. 'moving with its chest')
Compound type : upapada tatpuruṣa (bhuja+gama)
  • bhuja – arm, hand, shoulder; here, the forepart of the body (chest)
    noun (masculine)
  • gama – going, moving
    adjective (masculine)
    agent noun
    √gam + a
    Root: gam (class 1)
फलपत्रोदकम् (phalapatrodakam) - fruits, leaves, and water (as offerings) (fruits, leaves, and water)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phalapatrodaka
phalapatrodaka - fruits, leaves, and water
Compound type : dvandva (phala+patra+udaka)
  • phala – fruit, result, reward
    noun (neuter)
  • patra – leaf, feather, letter
    noun (neuter)
  • udaka – water
    noun (neuter)
गृह्य (gṛhya) - having collected/taken (having taken, having seized)
(verb)
active
absolutive (gerund)
√grah + ya (older form of absolutive)
Root: grah (class 9)
राज्ञे (rājñe) - to the king
(noun)
Dative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
नागः (nāgaḥ) - the Nāga (Takṣaka) (serpent, snake, Nāga)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, snake, a mythical serpent-being
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
तक्षकः (takṣakaḥ) - Takṣaka (Takṣaka (name of a Nāga))
(noun)
Nominative, masculine, singular of takṣaka
takṣaka - Takṣaka (a king of serpents), carpenter, woodcutter