योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-22, verse-57
यथाभूतार्थसदर्शच्छिन्नाऽहमिति भावना ।
दृष्टामि न करोत्यन्तर्दग्धं बीजमिवाङ्कुरम् ॥ ५७ ॥
दृष्टामि न करोत्यन्तर्दग्धं बीजमिवाङ्कुरम् ॥ ५७ ॥
yathābhūtārthasadarśacchinnā'hamiti bhāvanā ,
dṛṣṭāmi na karotyantardagdhaṃ bījamivāṅkuram 57
dṛṣṭāmi na karotyantardagdhaṃ bījamivāṅkuram 57
57.
yathābhūtārthasadṛś-chinnā aham iti bhāvanā dṛṣṭām
api na karoti antar dagdham bījam iva aṅkuram
api na karoti antar dagdham bījam iva aṅkuram
57.
The 'I'-thought (`aham iti bhāvanā`), thoroughly severed by the clear vision of reality as it is, does not produce any (new) impressions within, just as a burnt seed does not produce a sprout.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथाभूतार्थसदृश्-छिन्ना (yathābhūtārthasadṛś-chinnā) - completely severed/dissipated by the vision of reality as it truly is
- अहम् (aham) - I
- इति (iti) - thus, so, indicating a quote or thought
- भावना (bhāvanā) - thought, idea, conception, ego-sense, imagination
- दृष्टाम् (dṛṣṭām) - a perceived thing, an impression, a seen form
- अपि (api) - even, also
- न (na) - not, no
- करोति (karoti) - makes, does, produces
- अन्तर् (antar) - within, inside
- दग्धम् (dagdham) - burnt, scorched
- बीजम् (bījam) - seed
- इव (iva) - like, as, as if
- अङ्कुरम् (aṅkuram) - sprout, shoot
Words meanings and morphology
यथाभूतार्थसदृश्-छिन्ना (yathābhūtārthasadṛś-chinnā) - completely severed/dissipated by the vision of reality as it truly is
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yathābhūtārthasadṛś-chinna
yathābhūtārthasadṛś-chinna - severed by the vision of reality as it is
Compound type : instrumental-tatpuruṣa (yathābhūtārthasadṛś+chinna)
- yathābhūtārthasadṛś – vision of reality as it is, insight into the true nature of things
noun (feminine) - chinna – severed, cut off
adjective
Past Passive Participle
Root: chid (class 7)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
इति (iti) - thus, so, indicating a quote or thought
(indeclinable)
भावना (bhāvanā) - thought, idea, conception, ego-sense, imagination
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāvanā
bhāvanā - thought, idea, conception, imagination, ego-sense
दृष्टाम् (dṛṣṭām) - a perceived thing, an impression, a seen form
(noun)
Accusative, feminine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, a thing seen
Past Passive Participle
Root: dṛś (class 1)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
करोति (karoti) - makes, does, produces
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
अन्तर् (antar) - within, inside
(indeclinable)
दग्धम् (dagdham) - burnt, scorched
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dagdha
dagdha - burnt, scorched
Past Passive Participle
Root: dah (class 1)
बीजम् (bījam) - seed
(noun)
Nominative, neuter, singular of bīja
bīja - seed
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अङ्कुरम् (aṅkuram) - sprout, shoot
(noun)
Accusative, masculine, singular of aṅkura
aṅkura - sprout, shoot