योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-22, verse-18
ये परां दृष्टिमायाताः संसृतेः पारदर्शिनः ।
न ते कर्म प्रशंसन्ति कूपं नद्यां वसन्निव ॥ १८ ॥
न ते कर्म प्रशंसन्ति कूपं नद्यां वसन्निव ॥ १८ ॥
ye parāṃ dṛṣṭimāyātāḥ saṃsṛteḥ pāradarśinaḥ ,
na te karma praśaṃsanti kūpaṃ nadyāṃ vasanniva 18
na te karma praśaṃsanti kūpaṃ nadyāṃ vasanniva 18
18.
ye parām dṛṣṭim āyātāḥ saṃsṛteḥ pāradarśinaḥ
na te karma praśaṃsanti kūpam nadyām vasan iva
na te karma praśaṃsanti kūpam nadyām vasan iva
18.
ye parām dṛṣṭim āyātāḥ saṃsṛteḥ pāradarśinaḥ
te karma na praśaṃsanti nadyām vasan kūpam iva
te karma na praśaṃsanti nadyām vasan kūpam iva
18.
Those who have attained the supreme vision and perceive beyond the cycle of rebirth (saṃsāra) do not praise action (karma), just as one living by a river does not praise a well.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - those who, whoever
- पराम् (parām) - supreme, ultimate, highest
- दृष्टिम् (dṛṣṭim) - vision, insight, view, perception
- आयाताः (āyātāḥ) - having arrived, attained, come
- संसृतेः (saṁsṛteḥ) - of the cycle of rebirth (saṃsāra) (of the cycle of rebirth, of existence, of mundane life)
- पारदर्शिनः (pāradarśinaḥ) - those who see beyond, perceivers of the other side, experts
- न (na) - not, no
- ते (te) - they
- कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, work)
- प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise, they commend
- कूपम् (kūpam) - well (for water)
- नद्याम् (nadyām) - in a river, by a river
- वसन् (vasan) - dwelling, living
- इव (iva) - like, as, as it were
Words meanings and morphology
ये (ye) - those who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, whoever
पराम् (parām) - supreme, ultimate, highest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, ultimate, highest, further, other
Note: Agrees with dṛṣṭim
दृष्टिम् (dṛṣṭim) - vision, insight, view, perception
(noun)
Accusative, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - vision, insight, view, perception, eye, sight
Root: dṛś (class 1)
आयाताः (āyātāḥ) - having arrived, attained, come
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āyāta
āyāta - arrived, come, attained, approached
Past Passive Participle
From root yā (to go) with prefix ā (towards).
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Agrees with ye
संसृतेः (saṁsṛteḥ) - of the cycle of rebirth (saṃsāra) (of the cycle of rebirth, of existence, of mundane life)
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃsṛti
saṁsṛti - cycle of rebirth, mundane existence, wandering, flowing together
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
पारदर्शिनः (pāradarśinaḥ) - those who see beyond, perceivers of the other side, experts
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāradarśin
pāradarśin - one who sees beyond, perceiver of the other side, expert
Compound type : tatpuruṣa (pāra+darśin)
- pāra – further shore, other side, opposite bank, end
noun (neuter) - darśin – seeing, showing, perceiver, seer
adjective/noun (masculine)
agent noun/adjective
From root dṛś with suffix -in
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with ye
न (na) - not, no
(indeclinable)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, work)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate
Root: kṛ (class 8)
प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise, they commend
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of praśaṃs
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
कूपम् (kūpam) - well (for water)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kūpa
kūpa - well, hole, cavity
नद्याम् (nadyām) - in a river, by a river
(noun)
Locative, feminine, singular of nadī
nadī - river
वसन् (vasan) - dwelling, living
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vasat
vasat - dwelling, living, residing
Present Active Participle
From root vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
Note: Agrees with an implied agent (e.g., 'he who dwells')
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)