Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,22

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-22, verse-9

असतः शशश्रृङ्गादेः कारणं मार्गयन्ति ये ।
वन्ध्यापुत्रस्य पौत्रस्य स्कन्धमासादयन्ति ते ॥ ९ ॥
asataḥ śaśaśrṛṅgādeḥ kāraṇaṃ mārgayanti ye ,
vandhyāputrasya pautrasya skandhamāsādayanti te 9
9. asataḥ śaśaśṛṅgādeḥ kāraṇam mārgayanti ye
vandhyāputrasya pautrasya skandham āsādayanti te
9. ye asataḥ śaśaśṛṅgādeḥ kāraṇam mārgayanti,
te vandhyāputrasya pautrasya skandham āsādayanti
9. Those who search for a cause for the non-existent, like a hare's horn and so forth, are as futile as those who would try to climb onto the shoulder of a barren woman's son's grandson.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • असतः (asataḥ) - of the non-existent; of the unreal
  • शशशृङ्गादेः (śaśaśṛṅgādeḥ) - of a hare's horn and so forth
  • कारणम् (kāraṇam) - a cause; reason
  • मार्गयन्ति (mārgayanti) - they seek; they search for
  • ये (ye) - who; those who
  • वन्ध्यापुत्रस्य (vandhyāputrasya) - of a barren woman's son
  • पौत्रस्य (pautrasya) - of the grandson
  • स्कन्धम् (skandham) - shoulder; trunk
  • आसादयन्ति (āsādayanti) - they obtain; they reach; they achieve
  • ते (te) - they

Words meanings and morphology

असतः (asataḥ) - of the non-existent; of the unreal
(adjective)
Genitive, masculine, singular of asat
asat - non-existent, unreal, bad, false
Present Active Participle
Negated form of 'sat' (existing), which is a present active participle of 'as' (to be).
Compound type : Tatpuruṣa (a+sat)
  • a – not, non, un-
    indeclinable
  • sat – existing, real, good, true
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    From root 'as' (to be) + śatṛ suffix.
    Root: as (class 2)
Note: Refers to a non-existent thing.
शशशृङ्गादेः (śaśaśṛṅgādeḥ) - of a hare's horn and so forth
(noun)
Genitive, masculine, singular of śaśaśṛṅgādi
śaśaśṛṅgādi - hare's horn, etc. (a classic example of a non-existent thing)
Compound of 'śaśa' (hare), 'śṛṅga' (horn), and 'ādi' (beginning, etc.).
Compound type : Tatpuruṣa followed by Dvandva (śaśa+śṛṅga+ādi)
  • śaśa – hare, rabbit
    noun (masculine)
  • śṛṅga – horn, peak, summit
    noun (neuter)
  • ādi – beginning, and so forth, etc.
    indeclinable/noun (masculine)
कारणम् (kāraṇam) - a cause; reason
(noun)
Accusative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
Derived from root kṛ (to do) + ṇic (causative) + lyuṭ.
Root: kṛ (class 8)
मार्गयन्ति (mārgayanti) - they seek; they search for
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (Laṭ) of mārg
Denominative verb
Derived from the noun 'mārga' (path) to mean 'to follow a path' or 'to search'.
Root: mṛj (class 2)
ये (ye) - who; those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
वन्ध्यापुत्रस्य (vandhyāputrasya) - of a barren woman's son
(noun)
Genitive, masculine, singular of vandhyāputra
vandhyāputra - son of a barren woman (an impossible concept)
Compound of 'vandhyā' (barren woman) and 'putra' (son).
Compound type : Tatpuruṣa (vandhyā+putra)
  • vandhyā – barren, sterile woman
    noun (feminine)
  • putra – son
    noun (masculine)
पौत्रस्य (pautrasya) - of the grandson
(noun)
Genitive, masculine, singular of pautra
pautra - grandson (son's son or daughter's son)
Derived from 'putra' (son) with 'aṇ' suffix.
स्कन्धम् (skandham) - shoulder; trunk
(noun)
Accusative, masculine, singular of skandha
skandha - shoulder, trunk (of a tree or body), section, chapter
आसादयन्ति (āsādayanti) - they obtain; they reach; they achieve
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (Laṭ) of āsād
Causative verb
Causative form of 'āsad' (to approach, to obtain) from root 'sad' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they (demonstrative pronoun)