Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,201

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-201, verse-1

श्रीवाल्मीकिरुवाच ।
अथार्वाक्साधुवादेषु प्रशान्तेषु शनैःशनैः ।
ज्ञानोपदेशमासाद्य प्रोल्लसत्स्विव राजसु ॥ १ ॥
śrīvālmīkiruvāca ,
athārvāksādhuvādeṣu praśānteṣu śanaiḥśanaiḥ ,
jñānopadeśamāsādya prollasatsviva rājasu 1
1. śrīvālmīkiḥ uvāca atha arvāk sādhuvādeṣu praśānteṣu
śanaiḥśanaiḥ jñānopadeśam āsādya prollasatsu iva rājasu
1. śrīvālmīkiḥ uvāca.
atha arvāk sādhuvādeṣu praśānteṣu śanaiḥśanaiḥ,
jñānopadeśam āsādya,
rājasu prollasatsu iva.
1. Śrī Vālmīki said: Then, as the recent virtuous discussions gradually subsided, and as if kings, having received the instruction of knowledge, began to shine brightly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवाल्मीकिः (śrīvālmīkiḥ) - The venerable sage Vālmīki (revered Vālmīki)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
  • अर्वाक् (arvāk) - recent (modifying discussions) (recent, hither, forward)
  • साधुवादेषु (sādhuvādeṣu) - in the virtuous discussions (in good discussions, in virtuous discourses)
  • प्रशान्तेषु (praśānteṣu) - as they (the discussions) gradually subsided (in those having subsided, in those having calmed down)
  • शनैःशनैः (śanaiḥśanaiḥ) - gradually (gradually, slowly, little by little)
  • ज्ञानोपदेशम् (jñānopadeśam) - the instruction of knowledge (instruction of knowledge, teaching about knowledge)
  • आसाद्य (āsādya) - having received (having obtained, having reached, having attained)
  • प्रोल्लसत्सु (prollasatsu) - among those (kings) who began to shine forth (among those shining forth, among those blossoming)
  • इव (iva) - as if (as if, like, in the manner of)
  • राजसु (rājasu) - among kings

Words meanings and morphology

श्रीवाल्मीकिः (śrīvālmīkiḥ) - The venerable sage Vālmīki (revered Vālmīki)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvālmīki
śrīvālmīki - Revered Vālmīki
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect active 3rd singular of root vac
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
अर्वाक् (arvāk) - recent (modifying discussions) (recent, hither, forward)
(indeclinable)
Note: Adverbial form used adjectivally to refer to recent discussions.
साधुवादेषु (sādhuvādeṣu) - in the virtuous discussions (in good discussions, in virtuous discourses)
(noun)
Locative, masculine, plural of sādhuvāda
sādhuvāda - good word, virtuous speech, praise, approval, discussion
Compound type : tatpurusha (sādhu+vāda)
  • sādhu – good, virtuous, proper, saint
    adjective (masculine)
  • vāda – speech, discourse, discussion, doctrine
    noun (masculine)
    From root vad (to speak)
    Root: vad (class 1)
प्रशान्तेषु (praśānteṣu) - as they (the discussions) gradually subsided (in those having subsided, in those having calmed down)
(adjective)
Locative, masculine, plural of praśānta
praśānta - calmed, tranquil, subsided, ceased
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root śam with prefix pra
Prefix: pra
Root: śam (class 4)
Note: Agrees with sādhuvādeṣu.
शनैःशनैः (śanaiḥśanaiḥ) - gradually (gradually, slowly, little by little)
(indeclinable)
Reduplication of śanaiḥ (slowly)
ज्ञानोपदेशम् (jñānopadeśam) - the instruction of knowledge (instruction of knowledge, teaching about knowledge)
(noun)
Accusative, masculine, singular of jñānopadeśa
jñānopadeśa - instruction of knowledge
Compound type : tatpurusha (jñāna+upadeśa)
  • jñāna – knowledge, wisdom, cognition
    noun (neuter)
    From root jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
  • upadeśa – instruction, teaching, advice, initiation
    noun (masculine)
    From root diś with prefix upa
    Prefix: upa
    Root: diś (class 6)
आसाद्य (āsādya) - having received (having obtained, having reached, having attained)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of root sad with prefix ā
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
प्रोल्लसत्सु (prollasatsu) - among those (kings) who began to shine forth (among those shining forth, among those blossoming)
(adjective)
Locative, masculine, plural of prollasat
prollasat - shining forth, blossoming, manifesting
Present Active Participle
Present Active Participle of root las with prefixes pra and ud
Prefixes: pra+ud
Root: las (class 1)
Note: Agrees with rājasu.
इव (iva) - as if (as if, like, in the manner of)
(indeclinable)
Note: Introduces a simile.
राजसु (rājasu) - among kings
(noun)
Locative, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Note: Refers to the assembly feeling like enlightened kings.