योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-130, verse-25
सभालोके गतस्पन्दे स्मयेनात्मनि तिष्ठति ।
भासो मुहूर्तमात्रेण दृष्ट्वा स्वोदन्तमक्षतम् ॥ २५ ॥
भासो मुहूर्तमात्रेण दृष्ट्वा स्वोदन्तमक्षतम् ॥ २५ ॥
sabhāloke gataspande smayenātmani tiṣṭhati ,
bhāso muhūrtamātreṇa dṛṣṭvā svodantamakṣatam 25
bhāso muhūrtamātreṇa dṛṣṭvā svodantamakṣatam 25
25.
sabhā āloke gataspande smayena ātmani tiṣṭhati
bhāsaḥ muhūrtamātreṇa dṛṣṭvā sva udantam akṣatam
bhāsaḥ muhūrtamātreṇa dṛṣṭvā sva udantam akṣatam
25.
sabhā āloke gataspande ātmani smayena tiṣṭhati,
bhāsaḥ muhūrtamātreṇa sva akṣatam udantam dṛṣṭvā
bhāsaḥ muhūrtamātreṇa sva akṣatam udantam dṛṣṭvā
25.
With the assembly's gaze motionless, Bhāsa, remaining inwardly with a smile, perceived his own complete and unimpaired past account in just a moment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सभा (sabhā) - assembly, court
- आलोके (āloke) - in the sight, in the gaze, in the view
- गतस्पन्दे (gataspande) - motionless, having lost movement, having ceased to stir
- स्मयेन (smayena) - with a smile, by means of a smile, with wonder
- आत्मनि (ātmani) - in his own (ātman) (in the self, in oneself, inwardly, concerning the (ātman))
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides, is present
- भासः (bhāsaḥ) - the proper name "Bhāsa" (light, splendor, appearance; the name Bhāsa)
- मुहूर्तमात्रेण (muhūrtamātreṇa) - in just a moment, only for a short time
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived, having observed
- स्व (sva) - own, one's own
- उदन्तम् (udantam) - story, account, news, event
- अक्षतम् (akṣatam) - complete and unimpaired, referring to his memory of the past story (unimpaired, complete, uninjured, intact)
Words meanings and morphology
सभा (sabhā) - assembly, court
(noun)
of sabhā
sabhā - assembly, court, council
Note: First part of the compound `sabhā-āloke`.
आलोके (āloke) - in the sight, in the gaze, in the view
(noun)
Locative, masculine, singular of āloka
āloka - sight, view, gaze, appearance, light
From prefix `ā` + root `lok` (to see)
Prefix: ā
Root: lok (class 1)
Note: Second part of the compound `sabhā-āloke`. This refers to the gaze *of* the assembly.
गतस्पन्दे (gataspande) - motionless, having lost movement, having ceased to stir
(adjective)
Locative, masculine, singular of gataspanda
gataspanda - motionless, having lost movement, having ceased to stir
Compound type : bahuvrīhi (gata+spanda)
- gata – gone, moved, past
adjective
Past Passive Participle
From root `gam` (to go) + `ta` suffix
Root: gam (class 1) - spanda – trembling, throbbing, movement, vibration
noun (masculine)
From root `spand` (to tremble)
Root: spand (class 1)
Note: Qualifies `āloke` (gaze).
स्मयेन (smayena) - with a smile, by means of a smile, with wonder
(noun)
Instrumental, masculine, singular of smaya
smaya - smile, wonder, astonishment, arrogance
From root `smi` (to smile)
Root: smi (class 1)
Note: Refers to Bhāsa's internal state.
आत्मनि (ātmani) - in his own (ātman) (in the self, in oneself, inwardly, concerning the (ātman))
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Note: In his own self.
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides, is present
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Describes Bhāsa's state.
भासः (bhāsaḥ) - the proper name "Bhāsa" (light, splendor, appearance; the name Bhāsa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāsa
bhāsa - light, splendor, appearance; a name
From root `bhās` (to shine)
Root: bhās (class 1)
मुहूर्तमात्रेण (muhūrtamātreṇa) - in just a moment, only for a short time
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of muhūrtamātra
muhūrtamātra - only a moment, just a short time
Compound type : karmadhāraya (muhūrta+mātra)
- muhūrta – a moment, a short time (a unit of time, approx. 48 minutes)
noun (masculine) - mātra – only, merely, measuring
adjective
Note: Used adverbially.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived, having observed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root `dṛś` (to see) + `ktvā` suffix
Root: dṛś (class 1)
Note: Precedes the main verb of the (implied) sentence.
स्व (sva) - own, one's own
(pronoun)
of sva
sva - own, one's own
Note: First part of the compound `sva-udantam`.
उदन्तम् (udantam) - story, account, news, event
(noun)
Accusative, masculine, singular of udanta
udanta - story, account, news, event, tidings
From `ud` + root `ant`
Note: Second part of the compound `sva-udantam`.
अक्षतम् (akṣatam) - complete and unimpaired, referring to his memory of the past story (unimpaired, complete, uninjured, intact)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of akṣata
akṣata - unimpaired, uninjured, complete, intact
Compound: `a` (negation) + `kṣata` (injured)
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+kṣata)
- a – not, un-
indeclinable - kṣata – injured, damaged, destroyed
adjective
Past Passive Participle
From root `kṣaṇ` (to injure)
Root: kṣaṇ (class 8)
Note: Qualifies `udantam`.