योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-12, verse-27
स्पन्दात्मिकायां सत्तायां यथा स्पन्दो जलद्रवः ।
तथा चिदात्मा व्योमत्वेनव्योमत्वादि वेत्ति हि ॥ २७ ॥
तथा चिदात्मा व्योमत्वेनव्योमत्वादि वेत्ति हि ॥ २७ ॥
spandātmikāyāṃ sattāyāṃ yathā spando jaladravaḥ ,
tathā cidātmā vyomatvenavyomatvādi vetti hi 27
tathā cidātmā vyomatvenavyomatvādi vetti hi 27
27.
spandātmikāyām sattāyām yathā spandaḥ jaladravaḥ
| tathā citātmā vyomatvena vyomatva ādi vetti hi
| tathā citātmā vyomatvena vyomatva ādi vetti hi
27.
yathā spandātmikāyām sattāyām spandaḥ jaladravaḥ,
tathā hi citātmā vyomatvena vyomatva ādi vetti
tathā hi citātmā vyomatvena vyomatva ādi vetti
27.
Within the existent reality (sattā) that is of a vibratory nature, just as a ripple is liquid water, so too does the consciousness-self (ātman) indeed perceive space-ness and other similar qualities through its own spatial nature.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्पन्दात्मिकायाम् (spandātmikāyām) - in the vibratory nature/essence
- सत्तायाम् (sattāyām) - in existence, in reality
- यथा (yathā) - just as, as, according to
- स्पन्दः (spandaḥ) - ripple, vibration, throb
- जलद्रवः (jaladravaḥ) - liquid water
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- चितात्मा (citātmā) - the consciousness-self (ātman) (the consciousness-self)
- व्योमत्वेन (vyomatvena) - by means of space-ness, as space, through its spatial nature
- व्योमत्व (vyomatva) - space-ness, the quality of being space
- आदि (ādi) - etc., and so on
- वेत्ति (vetti) - knows, perceives, understands
- हि (hi) - indeed, for, because
Words meanings and morphology
स्पन्दात्मिकायाम् (spandātmikāyām) - in the vibratory nature/essence
(adjective)
Locative, feminine, singular of spandātmikā
spandātmikā - having the nature of vibration/pulsation
Feminine locative singular of spandātmaka
Compound type : bahuvrīhi (spanda+ātman)
- spanda – vibration, throb, pulsation
noun (masculine)
from √spand 'to vibrate'
Root: spand (class 1) - ātman – self, soul, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Agreeing with `sattāyām`.
सत्तायाम् (sattāyām) - in existence, in reality
(noun)
Locative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, reality, being, entity
From 'sat' (being) + '-tā' (abstract suffix)
Root: as (class 2)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
स्पन्दः (spandaḥ) - ripple, vibration, throb
(noun)
Nominative, masculine, singular of spanda
spanda - vibration, throb, pulsation, ripple
From root √spand 'to vibrate'
Root: spand (class 1)
जलद्रवः (jaladravaḥ) - liquid water
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaladrava
jaladrava - liquid water, fluid like water
Compound type : karmadhāraya (jala+drava)
- jala – water
noun (neuter) - drava – liquid, fluid, melted
adjective
from √dru 'to run'
Root: dru (class 1)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
Corresponds to 'yathā'
चितात्मा (citātmā) - the consciousness-self (ātman) (the consciousness-self)
(noun)
Nominative, masculine, singular of citātman
citātman - the consciousness-self, pure consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+ātman)
- cit – consciousness, knowledge
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
व्योमत्वेन (vyomatvena) - by means of space-ness, as space, through its spatial nature
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vyomatva
vyomatva - space-ness, the quality of being space, ethereal nature
From 'vyoman' (space) + '-tva' (abstract suffix)
Note: Functions adverbially.
व्योमत्व (vyomatva) - space-ness, the quality of being space
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyomatva
vyomatva - space-ness, the quality of being space, ethereal nature
From 'vyoman' (space) + '-tva' (abstract suffix)
Note: Direct object of `vetti`.
आदि (ādi) - etc., and so on
(noun)
Accusative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, etc., and so on
वेत्ति (vetti) - knows, perceives, understands
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Present Active
Third person singular present active of root √vid (class 2)
Root: vid (class 2)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
Emphatic particle.