योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-12, verse-18
संसारकदलीस्तम्भाद्विना संकल्पपल्लवम् ।
मृदुनोऽपि दृषत्क्रूरान्न किंचिल्लभतेऽन्तरम् ॥ १८ ॥
मृदुनोऽपि दृषत्क्रूरान्न किंचिल्लभतेऽन्तरम् ॥ १८ ॥
saṃsārakadalīstambhādvinā saṃkalpapallavam ,
mṛduno'pi dṛṣatkrūrānna kiṃcillabhate'ntaram 18
mṛduno'pi dṛṣatkrūrānna kiṃcillabhate'ntaram 18
18.
saṃsāra-kadalī-stambhāt vinā saṅkalpa-pallavam
mṛduno api dṛṣat-krūrāt na kiñcit labhate antaram
mṛduno api dṛṣat-krūrāt na kiñcit labhate antaram
18.
saṃsāra-kadalī-stambhāt vinā saṅkalpa-pallavam
mṛduno api dṛṣat-krūrāt na kiñcit antaram labhate
mṛduno api dṛṣat-krūrāt na kiñcit antaram labhate
18.
From the banana stem of the cycle of existence (saṃsāra-kadalī-stambhāt), without the sprout of intention (saṅkalpa-pallavam), one finds no distinction (antaram), whether it is soft (mṛduno'pi) or as hard as a rock (dṛṣat-krūrāt).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संसार-कदली-स्तम्भात् (saṁsāra-kadalī-stambhāt) - from the banana stem of (the cycle of) existence
- विना (vinā) - without, except for
- सङ्कल्प-पल्लवम् (saṅkalpa-pallavam) - the sprout of intention/resolve/desire
- मृदुनो (mṛduno) - from the soft (thing)
- अपि (api) - even, also, too
- दृषत्-क्रूरात् (dṛṣat-krūrāt) - from that which is hard like a rock, from the cruel rock
- न (na) - not, no
- किञ्चित् (kiñcit) - nothing (anything, something; nothing (with 'na'))
- लभते (labhate) - obtains, gets, finds
- अन्तरम् (antaram) - difference, interior, interval
Words meanings and morphology
संसार-कदली-स्तम्भात् (saṁsāra-kadalī-stambhāt) - from the banana stem of (the cycle of) existence
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃsāra-kadalī-stambha
saṁsāra-kadalī-stambha - banana stem of (the cycle of) existence (saṃsāra)
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+kadalī+stambha)
- saṃsāra – cycle of existence, transmigration, worldly life
noun (masculine)
From root sṛ (to flow) with prefix saṃ-.
Prefix: saṃ
Root: sṛ (class 1) - kadalī – banana plant, banana
noun (feminine) - stambha – stem, trunk, pillar, post
noun (masculine)
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
सङ्कल्प-पल्लवम् (saṅkalpa-pallavam) - the sprout of intention/resolve/desire
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṅkalpa-pallava
saṅkalpa-pallava - sprout of resolve, leaf of intention
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpa+pallava)
- saṅkalpa – intention, resolve, desire, mental conception
noun (masculine)
From root kḷp (to be able, to arrange) with prefix saṃ-.
Prefix: saṃ
Root: kḷp (class 10) - pallava – sprout, shoot, new leaf
noun (masculine)
मृदुनो (mṛduno) - from the soft (thing)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of mṛdu
mṛdu - soft, tender, mild, gentle
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
दृषत्-क्रूरात् (dṛṣat-krūrāt) - from that which is hard like a rock, from the cruel rock
(adjective)
Ablative, masculine, singular of dṛṣat-krūra
dṛṣat-krūra - hard as a rock, cruel as a stone
Compound type : tatpuruṣa (dṛṣat+krūra)
- dṛṣat – stone, rock
noun (feminine) - krūra – hard, cruel, fierce, severe
adjective (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
किञ्चित् (kiñcit) - nothing (anything, something; nothing (with 'na'))
(indeclinable)
लभते (labhate) - obtains, gets, finds
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of labh
Present middle indicative
3rd person singular, present tense, middle voice.
Root: labh (class 1)
अन्तरम् (antaram) - difference, interior, interval
(noun)
Accusative, neuter, singular of antara
antara - difference, interval, space between, interior, inner; other