योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-54, verse-27
कर्मासक्तिमनाश्रित्य तथा नाश्रित्य मूढताम् ।
नैष्कर्म्यमप्यनाश्रित्य समस्तिष्ठ यथास्थितम् ॥ २७ ॥
नैष्कर्म्यमप्यनाश्रित्य समस्तिष्ठ यथास्थितम् ॥ २७ ॥
karmāsaktimanāśritya tathā nāśritya mūḍhatām ,
naiṣkarmyamapyanāśritya samastiṣṭha yathāsthitam 27
naiṣkarmyamapyanāśritya samastiṣṭha yathāsthitam 27
27.
karma-āsaktim anāśritya tathā na āśritya mūḍhatām
naiṣkarmyam api anāśritya samastiṣṭha yathāsthitam
naiṣkarmyam api anāśritya samastiṣṭha yathāsthitam
27.
karma-āsaktim anāśritya,
tathā mūḍhatām na āśritya,
naiṣkarmyam api anāśritya,
yathāsthitam samastiṣṭha.
tathā mūḍhatām na āśritya,
naiṣkarmyam api anāśritya,
yathāsthitam samastiṣṭha.
27.
Do not resort to attachment to action (karma), nor to foolishness. And do not even resort to inactivity. Instead, remain in a state of equilibrium, just as you are.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्म-आसक्तिम् (karma-āsaktim) - attachment to action
- अनाश्रित्य (anāśritya) - not resorting to, without taking refuge in, not depending on
- तथा (tathā) - and, thus, so, in the same way
- न (na) - not
- आश्रित्य (āśritya) - resorting to, taking refuge in, depending on
- मूढताम् (mūḍhatām) - foolishness, ignorance, stupidity
- नैष्कर्म्यम् (naiṣkarmyam) - actionlessness, non-activity, freedom from action
- अपि (api) - even, also, too
- अनाश्रित्य (anāśritya) - not resorting to, without taking refuge in
- समस्तिष्ठ (samastiṣṭha) - stand firm, remain in equilibrium, be balanced
- यथास्थितम् (yathāsthitam) - as it is, as it stands, in the natural state
Words meanings and morphology
कर्म-आसक्तिम् (karma-āsaktim) - attachment to action
(noun)
Accusative, feminine, singular of karmāsakti
karmāsakti - attachment to action, attachment to work
Compound type : tatpurusha (karma+āsakti)
- karma – action, deed, work, ritual
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - āsakti – attachment, clinging, devotion, fondness
noun (feminine)
Derived from root √sañj with upasarga ā-, forming āsakta (ppp) and then noun āsakti.
Prefix: ā
Root: sañj (class 7)
अनाश्रित्य (anāśritya) - not resorting to, without taking refuge in, not depending on
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Formed from `na` + `āśritya`. `āśritya` is from `ā-śri` + `-tya` (gerund with lyap).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+āśritya)
- na – not, no
indeclinable - āśritya – having resorted to, depending on, taking refuge in
indeclinable
Gerund (absolutive)
From `ā-śri` + `-tya` (lyap).
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
तथा (tathā) - and, thus, so, in the same way
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
आश्रित्य (āśritya) - resorting to, taking refuge in, depending on
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
From `ā-śri` + `-tya` (lyap).
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
मूढताम् (mūḍhatām) - foolishness, ignorance, stupidity
(noun)
Accusative, feminine, singular of mūḍhatā
mūḍhatā - foolishness, ignorance, stupidity
Derived from `mūḍha` (foolish) + suffix `-tā` (forming abstract noun).
नैष्कर्म्यम् (naiṣkarmyam) - actionlessness, non-activity, freedom from action
(noun)
Accusative, neuter, singular of naiṣkarmya
naiṣkarmya - freedom from action, actionlessness, state of non-activity
From `niṣ-karma` + suffix `-ya` (meaning state of/related to).
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अनाश्रित्य (anāśritya) - not resorting to, without taking refuge in
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Formed from `na` + `āśritya`. `āśritya` is from `ā-śri` + `-tya` (gerund with lyap).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+āśritya)
- na – not, no
indeclinable - āśritya – having resorted to, depending on, taking refuge in
indeclinable
Gerund (absolutive)
From `ā-śri` + `-tya` (lyap).
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
समस्तिष्ठ (samastiṣṭha) - stand firm, remain in equilibrium, be balanced
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of sthā
Imperative, 2nd person singular, middle voice
From `sam-sthā` in middle voice. (`tiṣṭha` is the root for sthā in present/imperative).
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
यथास्थितम् (yathāsthitam) - as it is, as it stands, in the natural state
(indeclinable)
Past Passive Participle (sthita) combined with indeclinable yathā
From `yathā` (as) + `sthita` (stood/situated).
Compound type : avyayībhāva (yathā+sthita)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - sthita – stood, situated, existing, firm, stable
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `sthā` + suffix `-ta`.
Root: sthā (class 1)
Note: Functions adverbially, with an implied neuter singular accusative ending.