योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-54, verse-22
यत्करोषि यदश्नासि यज्जुहोषि ददासि यत् ।
यत्करिष्यसि कौन्तेय तदात्मेति स्थिरो भव ॥ २२ ॥
यत्करिष्यसि कौन्तेय तदात्मेति स्थिरो भव ॥ २२ ॥
yatkaroṣi yadaśnāsi yajjuhoṣi dadāsi yat ,
yatkariṣyasi kaunteya tadātmeti sthiro bhava 22
yatkariṣyasi kaunteya tadātmeti sthiro bhava 22
22.
yat karoṣi yat aśnāsi yat juhoṣi dadāsi yat | yat
kariṣyasi kaunteya tat ātman iti sthiraḥ bhava ||
kariṣyasi kaunteya tat ātman iti sthiraḥ bhava ||
22.
kaunteya,
yat karoṣi,
yat aśnāsi,
yat juhoṣi,
yat dadāsi,
yat kariṣyasi,
tat ātman iti sthiraḥ bhava
yat karoṣi,
yat aśnāsi,
yat juhoṣi,
yat dadāsi,
yat kariṣyasi,
tat ātman iti sthiraḥ bhava
22.
Whatever you do, whatever you eat, whatever you offer, whatever you give, and whatever you will do, O Kaunteya, be firm in the understanding that all this is (for) the Self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whatever, which, what
- करोषि (karoṣi) - you do, you perform
- यत् (yat) - whatever, which, what
- अश्नासि (aśnāsi) - you eat, you consume
- यत् (yat) - whatever, which, what
- जुहोषि (juhoṣi) - you offer (in fire), you sacrifice
- ददासि (dadāsi) - you give, you bestow
- यत् (yat) - whatever, which, what
- यत् (yat) - whatever, which, what
- करिष्यसि (kariṣyasi) - you will do, you will perform
- कौन्तेय (kaunteya) - Referring to Arjuna (O son of Kuntī (Arjuna))
- तत् (tat) - Referring to the sum total of all actions mentioned (whatever you do, eat, offer, give, or will do) (that, all this)
- आत्मन् (ātman) - the Self, the ultimate reality
- इति (iti) - Indicates that 'that is the Self' is the thought or understanding one should hold. (thus, so, indicating direct speech or thought)
- स्थिरः (sthiraḥ) - firm, steady, unwavering
- भव (bhava) - be, become
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whatever, which, what
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever (relative pronoun)
Note: Object of 'karoṣi'
करोषि (karoṣi) - you do, you perform
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
यत् (yat) - whatever, which, what
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever (relative pronoun)
Note: Object of 'aśnāsi'
अश्नासि (aśnāsi) - you eat, you consume
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of aś
Root: aś (class 9)
यत् (yat) - whatever, which, what
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever (relative pronoun)
Note: Object of 'juhoṣi'
जुहोषि (juhoṣi) - you offer (in fire), you sacrifice
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of hu
Root: hu (class 3)
ददासि (dadāsi) - you give, you bestow
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of dā
Root: dā (class 3)
यत् (yat) - whatever, which, what
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever (relative pronoun)
Note: Object of 'dadāsi'
यत् (yat) - whatever, which, what
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever (relative pronoun)
Note: Object of 'kariṣyasi'
करिष्यसि (kariṣyasi) - you will do, you will perform
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
कौन्तेय (kaunteya) - Referring to Arjuna (O son of Kuntī (Arjuna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kuntī (mother of Arjuna and Karṇa), often used as an epithet for Arjuna
Vṛddhi derivative from Kuntī, indicating 'descendant of Kuntī'
तत् (tat) - Referring to the sum total of all actions mentioned (whatever you do, eat, offer, give, or will do) (that, all this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it (demonstrative pronoun, often used as a correlative to 'yad')
Note: Subject of the implied copula 'is', referring to the collective actions
आत्मन् (ātman) - the Self, the ultimate reality
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, the supreme Self (Brahman)
Note: Used predicatively: 'that is the Self'
इति (iti) - Indicates that 'that is the Self' is the thought or understanding one should hold. (thus, so, indicating direct speech or thought)
(indeclinable)
स्थिरः (sthiraḥ) - firm, steady, unwavering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthira
sthira - firm, steady, constant, unmoving, resolute
Derived from the root sthā- 'to stand'
Root: sthā (class 1)
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)