Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,111

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-111, verse-33

वस्तुतो नास्त्यहंकारः पुत्र मिथ्याभ्रमो यथा ।
असन्सन्निव संपन्नो बालवेतालवत्स्थितः ॥ ३३ ॥
vastuto nāstyahaṃkāraḥ putra mithyābhramo yathā ,
asansanniva saṃpanno bālavetālavatsthitaḥ 33
33. vastutaḥ na asti ahaṅkāraḥ putra mithyā-bhramaḥ
yathā asan san iva saṃpannaḥ bāla-vetāla-vat sthitaḥ
33. putra vastutaḥ ahaṅkāraḥ na asti yathā mithyā-bhramaḥ
asan san iva saṃpannaḥ bāla-vetāla-vat sthitaḥ
33. O son, in reality, there is no ego (ahaṅkāra); it is merely a false delusion. Although fundamentally non-existent, it appears as if it truly exists, like a goblin imagined by a child.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality (in reality, truly, actually, from the standpoint of reality)
  • (na) - not, no
  • अस्ति (asti) - exists (is, exists)
  • अहङ्कारः (ahaṅkāraḥ) - ego (ahaṅkāra) (ego, egotism, self-sense (ahaṅkāra))
  • पुत्र (putra) - O son
  • मिथ्या-भ्रमः (mithyā-bhramaḥ) - a false delusion (false delusion, illusion)
  • यथा (yathā) - just like (as, just as, according to)
  • असन् (asan) - non-existent (non-existent, not being)
  • सन् (san) - existent (being, existent, real)
  • इव (iva) - as if (like, as, as if)
  • संपन्नः (saṁpannaḥ) - appeared (accomplished, endowed with, become, appeared)
  • बाल-वेताल-वत् (bāla-vetāla-vat) - like a goblin imagined by a child (like a child's goblin/ghost)
  • स्थितः (sthitaḥ) - exists (standing, situated, existing, remaining)

Words meanings and morphology

वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality (in reality, truly, actually, from the standpoint of reality)
(indeclinable)
Derived from 'vastu' with suffix -tas (ablative/adverbial).
(na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Present Active Indicative, 3rd Person Singular
Root as (Class 2, to be). 'asti' is 3rd singular present indicative active.
Root: as (class 2)
अहङ्कारः (ahaṅkāraḥ) - ego (ahaṅkāra) (ego, egotism, self-sense (ahaṅkāra))
(noun)
Nominative, masculine, singular of ahaṅkāra
ahaṅkāra - ego, egotism, self-sense, individualism (ahaṅkāra)
Compound of aham (I) and kāra (making).
Compound type : tatpuruṣa (aham+kāra)
  • aham – I, self
    pronoun
  • kāra – making, doer, sound
    noun (masculine)
    From root kṛ (to do, make) with suffix -a.
    Root: kṛ (class 8)
पुत्र (putra) - O son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
मिथ्या-भ्रमः (mithyā-bhramaḥ) - a false delusion (false delusion, illusion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mithyābhrama
mithyābhrama - false delusion, illusion, error
Compound of mithyā (false) and bhrama (delusion).
Compound type : tatpuruṣa (mithyā+bhrama)
  • mithyā – falsely, wrongly, untrue, fictitious
    indeclinable
  • bhrama – delusion, error, confusion, wandering
    noun (masculine)
    From root bhram (to wander, to err).
    Root: bhram (class 1)
यथा (yathā) - just like (as, just as, according to)
(indeclinable)
असन् (asan) - non-existent (non-existent, not being)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asat
asat - non-existent, unreal, bad
Present Active Participle, Negative
Negative form of sat (being, existent). 'asan' is nominative singular masculine form.
Compound type : tatpuruṣa (a+sat)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • sat – being, existent, good, real
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    Present participle of root as (to be).
    Root: as (class 2)
Note: Qualifies 'ahaṅkāraḥ'.
सन् (san) - existent (being, existent, real)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sat
sat - being, existent, real, good, virtuous
Present Active Participle
Present participle of root as (to be). 'san' is nominative singular masculine form.
Root: as (class 2)
Note: Used with 'iva' to mean "as if existent".
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
संपन्नः (saṁpannaḥ) - appeared (accomplished, endowed with, become, appeared)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃpanna
saṁpanna - accomplished, endowed with, become, appeared, perfect
Past Passive Participle
From root pad (to go) with prefix saṃ and suffix -na, forming a past passive participle. 'saṃpannaḥ' is nominative singular masculine.
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
बाल-वेताल-वत् (bāla-vetāla-vat) - like a goblin imagined by a child (like a child's goblin/ghost)
(indeclinable)
Compound of bāla (child) + vetāla (goblin/ghost) + -vat (suffix meaning 'like' or 'as if').
Compound type : bahuvrīhi (bāla+vetāla+vat)
  • bāla – child, young, infant
    noun (masculine)
  • vetāla – goblin, vampire, ghost, demon
    noun (masculine)
  • vat – like, as, similar to (suffix)
    indeclinable
    Adverbial suffix meaning 'like' or 'as'.
स्थितः (sthitaḥ) - exists (standing, situated, existing, remaining)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, remaining, established
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with suffix -ta, forming a past passive participle. 'sthitaḥ' is nominative singular masculine.
Root: sthā (class 1)