योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-20, verse-37
भावाभावविनिर्मुक्तं जरामरणवर्जितम् ।
संस्मरात्मानमव्यग्रो मा विमूढमना भव ॥ ३७ ॥
संस्मरात्मानमव्यग्रो मा विमूढमना भव ॥ ३७ ॥
bhāvābhāvavinirmuktaṃ jarāmaraṇavarjitam ,
saṃsmarātmānamavyagro mā vimūḍhamanā bhava 37
saṃsmarātmānamavyagro mā vimūḍhamanā bhava 37
37.
bhāvābhāvavinirmuktaṃ jarāmaraṇavarjitam
saṃsmara ātmānam avyagraḥ mā vimūḍhamanā bhava
saṃsmara ātmānam avyagraḥ mā vimūḍhamanā bhava
37.
avyagraḥ bhāvābhāvavinirmuktaṃ jarāmaraṇavarjitam
ātmānam saṃsmara mā vimūḍhamanā bhava
ātmānam saṃsmara mā vimūḍhamanā bhava
37.
Remember the (ātman) Self, which is free from existence and non-existence, and devoid of old age and death, remaining undistracted. Do not let your mind be deluded.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भावाभावविनिर्मुक्तं (bhāvābhāvavinirmuktaṁ) - free from the cycle of becoming and ceasing (freed from existence and non-existence, released from being and non-being)
- जरामरणवर्जितम् (jarāmaraṇavarjitam) - devoid of old age and death, free from decay and mortality
- संस्मर (saṁsmara) - remember, recollect
- आत्मानम् (ātmānam) - the Self, the soul, the individual essence
- अव्यग्रः (avyagraḥ) - undistracted, tranquil, composed
- मा (mā) - do not, lest
- विमूढमना (vimūḍhamanā) - having a deluded mind, foolish-minded
- भव (bhava) - be, become
Words meanings and morphology
भावाभावविनिर्मुक्तं (bhāvābhāvavinirmuktaṁ) - free from the cycle of becoming and ceasing (freed from existence and non-existence, released from being and non-being)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhāvābhāvavinirmukta
bhāvābhāvavinirmukta - freed from existence and non-existence, released from being and non-being
Compound type : tatpuruṣa (bhāva-abhāva+vinirmukta)
- bhāvābhāva – existence and non-existence, being and non-being
noun (masculine) - vinirmukta – released, freed, liberated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefixes: vi+nir
Root: muc
जरामरणवर्जितम् (jarāmaraṇavarjitam) - devoid of old age and death, free from decay and mortality
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jarāmaraṇavarjita
jarāmaraṇavarjita - devoid of old age and death, free from decay and mortality
Compound type : tatpuruṣa (jarā-maraṇa+varjita)
- jarāmaraṇa – old age and death
noun (neuter) - varjita – avoided, excluded, deprived of, free from
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: vṛj
संस्मर (saṁsmara) - remember, recollect
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of smṛ
Prefix: sam
Root: smṛ (class 1)
आत्मानम् (ātmānam) - the Self, the soul, the individual essence
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, individual essence, breath
अव्यग्रः (avyagraḥ) - undistracted, tranquil, composed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyagra
avyagra - undistracted, tranquil, composed, not agitated
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyagra)
- a – not, un-
indeclinable - vyagra – distracted, agitated, anxious
adjective (masculine)
मा (mā) - do not, lest
(indeclinable)
विमूढमना (vimūḍhamanā) - having a deluded mind, foolish-minded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimūḍhamanas
vimūḍhamanas - having a deluded mind, foolish-minded
Compound type : bahuvrīhi (vimūḍha+manas)
- vimūḍha – deluded, perplexed, bewildered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: muh - manas – mind, intellect, consciousness
noun (neuter)
Note: The form vimūḍhamanā is an alternative nominative singular for a manas-ending compound or a vocative. Given bhava (imperative), it is likely nominative agreeing with the implied subject 'you'.
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)