योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-20, verse-2
बन्धुमित्रसुतस्नेहद्वेषमोहदशामयः ।
स्वसंज्ञामात्रकेणैव प्रपञ्चोऽयं वितन्यते ॥ २ ॥
स्वसंज्ञामात्रकेणैव प्रपञ्चोऽयं वितन्यते ॥ २ ॥
bandhumitrasutasnehadveṣamohadaśāmayaḥ ,
svasaṃjñāmātrakeṇaiva prapañco'yaṃ vitanyate 2
svasaṃjñāmātrakeṇaiva prapañco'yaṃ vitanyate 2
2.
bandhumitrasutasnehadvveṣamohadaśāmayaḥ
svasaṃjñāmātrakeṇa eva prapañcaḥ ayam vitanyate
svasaṃjñāmātrakeṇa eva prapañcaḥ ayam vitanyate
2.
ayam prapañcaḥ bandhumitrasutasnehadvveṣamohadaśāmayaḥ svasaṃjñāmātrakeṇa eva vitanyate.
2.
This phenomenal world (prapañca), comprising conditions of affection, hatred, and delusion concerning relatives, friends, and sons, is merely expanded by one's own conceptual designation (saṃjñā) alone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बन्धुमित्रसुतस्नेहद्व्वेषमोहदशामयः (bandhumitrasutasnehadvveṣamohadaśāmayaḥ) - consisting of states of affection, hatred, and delusion regarding relatives, friends, and sons
- स्वसंज्ञामात्रकेण (svasaṁjñāmātrakeṇa) - by mere designation of oneself, by one's own conceptualization alone
- एव (eva) - alone, only, indeed
- प्रपञ्चः (prapañcaḥ) - the illusory, expanded world of experience (saṃsāra) (phenomenal world, illusion, expansion, diversity)
- अयम् (ayam) - this, this one
- वितन्यते (vitanyate) - is extended, is spread, is created, is manifested
Words meanings and morphology
बन्धुमित्रसुतस्नेहद्व्वेषमोहदशामयः (bandhumitrasutasnehadvveṣamohadaśāmayaḥ) - consisting of states of affection, hatred, and delusion regarding relatives, friends, and sons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bandhumitrasutasnehadvveṣamohadaśāmaya
bandhumitrasutasnehadvveṣamohadaśāmaya - consisting of states of affection, hatred, and delusion regarding relatives, friends, and sons
Formed with mayat suffix.
Compound type : tatpuruṣa (bandhu+mitra+suta+sneha+dveṣa+moha+daśā+maya)
- bandhu – relative, kinsman
noun (masculine) - mitra – friend
noun (neuter) - suta – son, child
noun (masculine)
Past Passive Participle
From √sū (to beget)
Root: sū (class 2) - sneha – affection, love, tenderness
noun (masculine)
From √snih (to be sticky, to love)
Root: snih (class 4) - dveṣa – hatred, dislike, enmity
noun (masculine)
From √dviṣ (to hate)
Root: dviṣ (class 2) - moha – delusion, infatuation, bewilderment
noun (masculine)
From √muh (to be deluded)
Root: muh (class 4) - daśā – state, condition, situation
noun (feminine) - maya – consisting of, full of
suffix (adjective-forming) (masculine)
Mayat pratyaya.
Note: Qualifies prapañcaḥ.
स्वसंज्ञामात्रकेण (svasaṁjñāmātrakeṇa) - by mere designation of oneself, by one's own conceptualization alone
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svasaṃjñāmātraka
svasaṁjñāmātraka - mere designation of oneself, just one's own conceptualization
From sva-saṃjñā-mātra.
Compound type : tatpuruṣa (sva+saṃjñā+mātraka)
- sva – own, one's own
pronoun (neuter) - saṃjñā – designation, name, concept, consciousness (saṃjñā)
noun (feminine)
From sam- + √jñā (to know)
Prefix: sam
Root: jñā (class 9) - mātraka – mere, only, consisting of only
adjective/noun (neuter)
Suffix -ka emphasizing 'mātra'.
Note: Denotes the means by which prapañca is expanded.
एव (eva) - alone, only, indeed
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes svasaṃjñāmātrakeṇa.
प्रपञ्चः (prapañcaḥ) - the illusory, expanded world of experience (saṃsāra) (phenomenal world, illusion, expansion, diversity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prapañca
prapañca - expansion, development, manifoldness, illusion, phenomenal world (saṃsāra)
From pra- + √pañc (to spread out).
Prefix: pra
Root: pañc (class 1)
Note: Subject of vitanyate.
अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one (masculine nominative singular)
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies prapañcaḥ.
वितन्यते (vitanyate) - is extended, is spread, is created, is manifested
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vitan
present passive
From vi- + √tan (to stretch), present tense, 3rd person singular, passive voice.
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
Note: The verb for prapañcaḥ.