योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-56, verse-27
इयं संनिधिमात्रेण नियतिः परिजृम्भते ।
दीपसंनिधिमात्रेण निरिच्छैव प्रकाशते ॥ २७ ॥
दीपसंनिधिमात्रेण निरिच्छैव प्रकाशते ॥ २७ ॥
iyaṃ saṃnidhimātreṇa niyatiḥ parijṛmbhate ,
dīpasaṃnidhimātreṇa niricchaiva prakāśate 27
dīpasaṃnidhimātreṇa niricchaiva prakāśate 27
27.
iyam saṃnidhi-mātreṇa niyatiḥ parijṛmbhate
dīpa-saṃnidhi-mātreṇa niricchā eva prakāśate
dīpa-saṃnidhi-mātreṇa niricchā eva prakāśate
27.
iyam niyatiḥ saṃnidhi-mātreṇa parijṛmbhate.
Dīpa-saṃnidhi-mātreṇa niricchā eva prakāśate.
Dīpa-saṃnidhi-mātreṇa niricchā eva prakāśate.
27.
This cosmic order (niyati) manifests merely by its presence, just as a lamp, being inherently without desire, illumines simply through its proximity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इयम् (iyam) - this, she
- संनिधि-मात्रेण (saṁnidhi-mātreṇa) - merely by presence, by mere proximity
- नियतिः (niyatiḥ) - fixed order, destiny, natural law (niyati), cosmic order
- परिजृम्भते (parijṛmbhate) - manifests, expands, arises, appears
- दीप-संनिधि-मात्रेण (dīpa-saṁnidhi-mātreṇa) - merely by the presence of a lamp
- निरिच्छा (niricchā) - desireless, without will
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- प्रकाशते (prakāśate) - shines, illumines, manifests, becomes visible
Words meanings and morphology
इयम् (iyam) - this, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
संनिधि-मात्रेण (saṁnidhi-mātreṇa) - merely by presence, by mere proximity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of saṃnidhi-mātra
saṁnidhi-mātra - mere presence, only proximity
Compound type : tatpuruṣa (saṃnidhi+mātra)
- saṃnidhi – presence, proximity, nearness
noun (masculine)
Prefixes: sam+ni
Root: dhā (class 3) - mātra – mere, only, measure, quantity
adjective
नियतिः (niyatiḥ) - fixed order, destiny, natural law (niyati), cosmic order
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyati
niyati - fixed order, destiny, natural law, cosmic order
From √yam (to control, restrain) with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
परिजृम्भते (parijṛmbhate) - manifests, expands, arises, appears
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √jṛmbh with pari
Root: jṛmbh (class 1)
दीप-संनिधि-मात्रेण (dīpa-saṁnidhi-mātreṇa) - merely by the presence of a lamp
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dīpa-saṃnidhi-mātra
dīpa-saṁnidhi-mātra - mere presence of a lamp
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dīpa+saṃnidhi-mātra)
- dīpa – lamp, light
noun (masculine)
From √dīp (to shine)
Root: dīp (class 4) - saṃnidhi – presence, proximity, nearness
noun (masculine)
From √dhā (to place) with prefixes sam and ni
Prefixes: sam+ni
Root: dhā (class 3) - mātra – mere, only, measure, quantity
adjective
निरिच्छा (niricchā) - desireless, without will
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niricchā
niricchā - desireless, without wish or will
Compound type : bahuvrīhi (nis+icchā)
- nis – out, forth, without
indeclinable - icchā – desire, wish, will
noun (feminine)
From √iṣ (to wish, desire)
Root: iṣ (class 6)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
प्रकाशते (prakāśate) - shines, illumines, manifests, becomes visible
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √kāś with pra
Root: kāś (class 1)