Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,56

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-56, verse-16

आस्थाबन्धो महाबाहो जगद्भावत्वमात्मनः ।
न स्थिरास्थिरयोः फेनशैलयोरिव राजते ॥ १६ ॥
āsthābandho mahābāho jagadbhāvatvamātmanaḥ ,
na sthirāsthirayoḥ phenaśailayoriva rājate 16
16. āsthābandhaḥ mahābāho jagadbhāvatvam ātmanaḥ |
na sthirāsthirayoḥ phenaśailayoḥ iva rājate ||
16. mahābāho ātmanaḥ jagadbhāvatvam āsthābandhaḥ
sthirāsthirayoḥ phenaśailayoḥ iva na rājate
16. O mighty-armed, an attachment (āsthā) to the worldly nature of the (ātman) does not befit it, just as a connection between the stable and the unstable, or between a mountain and foam, is unsuitable.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आस्थाबन्धः (āsthābandhaḥ) - attachment (bond of attachment, attachment)
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed (O mighty-armed, O great-armed one)
  • जगद्भावत्वम् (jagadbhāvatvam) - the worldly nature or state of being a worldly phenomenon (the state of being a worldly phenomenon, worldliness)
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of the (ātman) (of the self (ātman), of one's own, spiritual essence)
  • (na) - not (not, no)
  • स्थिरास्थिरयोः (sthirāsthirayoḥ) - of the stable and the unstable (things) (of the stable and the unstable)
  • फेनशैलयोः (phenaśailayoḥ) - of foam and mountains
  • इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
  • राजते (rājate) - is fitting, is appropriate, suits (shines, appears splendid, is fitting/appropriate)

Words meanings and morphology

आस्थाबन्धः (āsthābandhaḥ) - attachment (bond of attachment, attachment)
(noun)
Nominative, masculine, singular of āsthābandha
āsthābandha - bond of attachment, deep attachment
Compound of 'āsthā' and 'bandha'
Compound type : tatpurusha (āsthā+bandha)
  • āsthā – attachment, reliance, faith
    noun (feminine)
    From 'ā' (upasarga) + root 'sthā' (to stand)
    Prefix: ā
    Root: sthā (class 1)
  • bandha – bond, tie, bondage
    noun (masculine)
    From root bandh- (to bind)
    Root: bandh (class 9)
Note: Subject of 'na rājate'.
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed (O mighty-armed, O great-armed one)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Bahuvrihi compound: 'one who has mighty arms'
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
जगद्भावत्वम् (jagadbhāvatvam) - the worldly nature or state of being a worldly phenomenon (the state of being a worldly phenomenon, worldliness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagadbhāvatva
jagadbhāvatva - the state or quality of being a worldly phenomenon or earthly existence
From 'jagatbhāva' + suffix '-tva' (abstract noun suffix)
Compound type : tatpurusha (jagat+bhāva+tva)
  • jagat – world, universe
    noun (neuter)
    From root gam- (to go)
    Root: gam (class 1)
  • bhāva – existence, state, condition, phenomenon
    noun (masculine)
    From root bhū- (to be, to become)
    Root: bhū (class 1)
  • tva – suffix denoting 'state of being', 'nature of'
    indeclinable (neuter)
    Abstract noun suffix
Note: Direct object of the implicit 'attachment'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the (ātman) (of the self (ātman), of one's own, spiritual essence)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual (ātman), essential nature
Root: an (class 2)
Note: Connects to 'jagadbhāvatvam' (the worldly nature of the ātman).
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Negative particle
स्थिरास्थिरयोः (sthirāsthirayoḥ) - of the stable and the unstable (things) (of the stable and the unstable)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of sthirāsthira
sthirāsthira - stable and unstable
Dvandva compound of 'sthira' and 'asthira'
Compound type : dvandva (sthira+asthira)
  • sthira – stable, firm, permanent
    adjective
    From root sthā- (to stand)
    Root: sthā (class 1)
  • asthira – impermanent, unstable, fleeting
    adjective
    From 'a' (negation) + 'sthira' (stable)
    Root: sthā (class 1)
Note: Used here in a simile, referring to two contrasting entities.
फेनशैलयोः (phenaśailayoḥ) - of foam and mountains
(noun)
Genitive, masculine, dual of phenaśaila
phenaśaila - foam and mountain
Dvandva compound of 'phena' and 'śaila'
Compound type : dvandva (phena+śaila)
  • phena – foam, froth
    noun (masculine)
  • śaila – mountain, rock
    noun (masculine)
    From śilā (stone)
Note: Used in a simile, representing two extremely contrasting things.
इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison
राजते (rājate) - is fitting, is appropriate, suits (shines, appears splendid, is fitting/appropriate)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of rāj
Present Tense, Ātmanepada
Class 1 verb
Root: rāj (class 1)