Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,43

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-43, verse-32

केचिन्महाधियः सन्त उत्पद्य ब्रह्मणः पदात् ।
तदैव जन्मनैकेन तत्रैवाशु विशन्त्यलम् ॥ ३२ ॥
kecinmahādhiyaḥ santa utpadya brahmaṇaḥ padāt ,
tadaiva janmanaikena tatraivāśu viśantyalam 32
32. kecit mahādhiyaḥ santaḥ utpadya brahmaṇaḥ padāt
tadā eva janmanā ekena tatra eva āśu viśanti alam
32. kecit mahādhiyaḥ santaḥ brahmaṇaḥ padāt utpadya
tadā eva ekena janmanā tatra eva āśu alam viśanti
32. Some noble beings, possessing great intellect, upon originating from the realm of brahman, immediately and completely enter that very state of being in a single lifetime.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केचित् (kecit) - some, certain ones
  • महाधियः (mahādhiyaḥ) - of great intellect, very wise, greatly intelligent
  • सन्तः (santaḥ) - being, existent ones, good, virtuous, noble
  • उत्पद्य (utpadya) - having arisen, having originated, having been born
  • ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - from Brahman (the ultimate reality)
  • पदात् (padāt) - from the abode, from the realm, from the state
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • एव (eva) - only, just, indeed, emphasis
  • जन्मना (janmanā) - by birth, in one life
  • एकेन (ekena) - by one, by a single
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • एव (eva) - only, just, indeed, emphasis
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
  • विशन्ति (viśanti) - they enter, they go into
  • अलम् (alam) - sufficiently, completely, enough

Words meanings and morphology

केचित् (kecit) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, what, some, certain
महाधियः (mahādhiyaḥ) - of great intellect, very wise, greatly intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahādhi
mahādhi - having great intellect or understanding
Compound type : bahuvrīhi (mahat+dhī)
  • mahat – great, large, vast
    adjective (neuter)
  • dhī – intellect, understanding, mind, thought
    noun (feminine)
सन्तः (santaḥ) - being, existent ones, good, virtuous, noble
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sat
sat - being, existing, good, virtuous, real
Present Active Participle
From the root 'as' (to be)
Root: as (class 2)
Note: Used as a noun meaning 'the good ones' or 'noble beings'
उत्पद्य (utpadya) - having arisen, having originated, having been born
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix ut- and root pad
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: Absolutive (or Gerund) participle
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - from Brahman (the ultimate reality)
(noun)
Ablative, neuter, singular of brahman
brahman - the ultimate reality, the absolute; a priest; the creator god Brahmā
पदात् (padāt) - from the abode, from the realm, from the state
(noun)
Ablative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, trace, abode, station, state, position
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, emphasis
(indeclinable)
जन्मना (janmanā) - by birth, in one life
(noun)
Instrumental, neuter, singular of janman
janman - birth, production, existence, life
एकेन (ekena) - by one, by a single
(numeral)
Note: Agrees with 'janmanā'
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, emphasis
(indeclinable)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
विशन्ति (viśanti) - they enter, they go into
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of viś
Present Active
Root: viś (class 6)
अलम् (alam) - sufficiently, completely, enough
(indeclinable)