Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,21

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-21, verse-17

सत्कार्योच्छ्वासमात्रेण भुजङ्गदलनोत्कया ।
कान्तयोद्ध्रियते जन्तुः करभ्येवोरगो बिलात् ॥ १७ ॥
satkāryocchvāsamātreṇa bhujaṅgadalanotkayā ,
kāntayoddhriyate jantuḥ karabhyevorago bilāt 17
17. satkāryocchvāsamātreṇa bhujaṅgadalana-utkayā
kāntayā uddhriyate jantuḥ karabhyā iva uragaḥ bilāt
17. kāntayā satkāryocchvāsamātreṇa jantuḥ uddhriyate
bhujaṅgadalana-utkayā karabhyā bilāt uragaḥ iva
17. A living being (jantu) is drawn away by the charming woman (kāntā) merely by a slight show of good deeds, just as a she-camel, eager to crush serpents, draws a snake from its hole.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सत्कार्योच्छ्वासमात्रेण (satkāryocchvāsamātreṇa) - by merely a breath of good deeds, by only a slight exhalation of virtuous actions
  • भुजङ्गदलन-उत्कया (bhujaṅgadalana-utkayā) - by the she-camel (or woman) eager to crush serpents (by one eager for crushing serpents)
  • कान्तया (kāntayā) - by the charming woman, by the beloved
  • उद्ध्रियते (uddhriyate) - is drawn away (to ruin), is removed (from safety) (is lifted up, is drawn out, is extracted, is rescued, is removed)
  • जन्तुः (jantuḥ) - living being, creature, human being
  • करभ्या (karabhyā) - by the she-camel
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उरगः (uragaḥ) - serpent, snake
  • बिलात् (bilāt) - from the hole, from the burrow

Words meanings and morphology

सत्कार्योच्छ्वासमात्रेण (satkāryocchvāsamātreṇa) - by merely a breath of good deeds, by only a slight exhalation of virtuous actions
(noun)
Instrumental, neuter, singular of satkāryocchvāsamātra
satkāryocchvāsamātra - merely a breath of good deeds
Compound type : Tatpuruṣa (satkārya+ucchvāsa+mātra)
  • satkārya – good deed, virtuous action, proper duty
    noun (neuter)
    Compound of sat (good) and kārya (deed).
    Root: kṛ (class 8)
  • ucchvāsa – breath, exhalation, sigh
    noun (masculine)
    From root śvas (to breathe) with prefix ut-.
    Prefix: ut
    Root: śvas (class 2)
  • mātra – only, merely, just, measure
    indeclinable (neuter)
    Often functions as a suffix to mean "only that much".
    Root: mā (class 2)
Note: Describes the means or condition.
भुजङ्गदलन-उत्कया (bhujaṅgadalana-utkayā) - by the she-camel (or woman) eager to crush serpents (by one eager for crushing serpents)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of bhujaṅgadalana-utkayā
bhujaṅgadalana-utka - eager for crushing serpents
Compound type : Tatpuruṣa (bhujaṅga+dalana+utka)
  • bhujaṅga – serpent, snake
    noun (masculine)
    From bhuj (to bend) + ga (going). "Moving by bending."
    Root: bhuj (class 6)
  • dalana – crushing, splitting, breaking
    noun (neuter)
    From root dal (to burst, split).
    Root: dal (class 1)
  • utka – eager, longing, anxious, yearning
    adjective
    Prefix: ut
    Root: ut-kan
Note: Modifies karabhyā (she-camel) in the simile.
कान्तया (kāntayā) - by the charming woman, by the beloved
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kāntā
kāntā - a charming woman, beloved, beautiful woman
Feminine of kānta (desired, charming).
Root: kam (class 1)
Note: Agent of the passive verb uddhriyate.
उद्ध्रियते (uddhriyate) - is drawn away (to ruin), is removed (from safety) (is lifted up, is drawn out, is extracted, is rescued, is removed)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of uddhṛ
From root hṛ (to carry, seize) with prefix ud-.
Prefix: ud
Root: hṛ (class 1)
जन्तुः (jantuḥ) - living being, creature, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - creature, living being, person
From root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the passive verb.
करभ्या (karabhyā) - by the she-camel
(noun)
Instrumental, feminine, singular of karabhī
karabhī - she-camel
Feminine of karabha (camel).
Note: Agent in the simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Indicates comparison.
उरगः (uragaḥ) - serpent, snake
(noun)
Nominative, masculine, singular of uraga
uraga - snake, serpent (literally "chest-goer")
Compound of uras (chest) and ga (going).
Compound type : Tatpuruṣa (uras+ga)
  • uras – chest, breast
    noun (neuter)
  • ga – going, moving, relating to
    adjective (masculine)
    From root gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: Subject of implied passive verb (uddhriyate) in the simile.
बिलात् (bilāt) - from the hole, from the burrow
(noun)
Ablative, neuter, singular of bila
bila - hole, burrow, cavern, opening
Root: bhid (class 7)
Note: Indicates separation "from".