योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-21, verse-15
पुष्पाभिराममधुरा करपल्लवशालिनी ।
भ्रमराक्षिविलासाढ्या स्तनस्तबकधारिणी ॥ १५ ॥
भ्रमराक्षिविलासाढ्या स्तनस्तबकधारिणी ॥ १५ ॥
puṣpābhirāmamadhurā karapallavaśālinī ,
bhramarākṣivilāsāḍhyā stanastabakadhāriṇī 15
bhramarākṣivilāsāḍhyā stanastabakadhāriṇī 15
15.
puṣpābhirāmamadhurā karapallavaśālinī
bhramarākṣivilāsāḍhyā stanastabakadhāriṇī
bhramarākṣivilāsāḍhyā stanastabakadhāriṇī
15.
puṣpābhirāmamadhurā karapallavaśālinī
bhramarākṣivilāsāḍhyā stanastabakadhāriṇī
bhramarākṣivilāsāḍhyā stanastabakadhāriṇī
15.
She is charmingly sweet like flowers, possessing hands as delicate as sprouts. She is endowed with the playful glances of her bee-like eyes and bears breasts like clusters of blossoms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुष्पाभिराममधुरा (puṣpābhirāmamadhurā) - charming and sweet like flowers
- करपल्लवशालिनी (karapallavaśālinī) - possessing hands like sprouts, adorned with sprout-like hands
- भ्रमराक्षिविलासाढ्या (bhramarākṣivilāsāḍhyā) - rich in the playful glances of bee-like eyes, abundant with bee-eyed coquetry
- स्तनस्तबकधारिणी (stanastabakadhāriṇī) - bearing a cluster of breasts, having breasts like bunches of flowers
Words meanings and morphology
पुष्पाभिराममधुरा (puṣpābhirāmamadhurā) - charming and sweet like flowers
(adjective)
Nominative, feminine, singular of puṣpābhirāmamadhurā
puṣpābhirāmamadhura - charmingly sweet like flowers
Compound type : Karmadhāraya (puṣpa+abhirāma+madhura)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter)
Root: puṣ (class 4) - abhirāma – charming, delightful, pleasing
adjective
From root ram (to play, delight) with prefix abhi-.
Prefix: abhi
Root: ram (class 1) - madhura – sweet, charming, pleasant
adjective
Note: Feminine nominative singular, describing Kāminī.
करपल्लवशालिनी (karapallavaśālinī) - possessing hands like sprouts, adorned with sprout-like hands
(adjective)
Nominative, feminine, singular of karapallavaśālinī
karapallavaśālin - adorned with hands like sprouts, having hands resembling young leaves
Compound type : Bahuvrīhi (kara+pallava+śālin)
- kara – hand
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8) - pallava – sprout, young leaf, shoot
noun (masculine) - śālin – possessing, adorned with, characterized by
adjective (masculine)
From śālā (house) or śrī (beauty, wealth) + -in. Here it means 'possessing', often indicating beauty.
Note: Feminine nominative singular, describing Kāminī.
भ्रमराक्षिविलासाढ्या (bhramarākṣivilāsāḍhyā) - rich in the playful glances of bee-like eyes, abundant with bee-eyed coquetry
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhramarākṣivilāsāḍhyā
bhramarākṣivilāsāḍhya - rich in the playful glances of bee-like eyes
Compound type : Bahuvrīhi (bhramara+akṣi+vilāsa+āḍhya)
- bhramara – bee
noun (masculine)
From root bhram (to wander).
Root: bhram (class 1) - akṣi – eye
noun (neuter) - vilāsa – play, sport, coquetry, graceful movement, charming gesture
noun (masculine)
From root las (to sport, shine) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: las (class 1) - āḍhya – rich in, full of, endowed with, abundant with
adjective
Note: Feminine nominative singular, describing Kāminī.
स्तनस्तबकधारिणी (stanastabakadhāriṇī) - bearing a cluster of breasts, having breasts like bunches of flowers
(adjective)
Nominative, feminine, singular of stanastabakadhāriṇī
stanastabakadhārin - bearing breasts like a cluster of flowers
Compound type : Bahuvrīhi (stana+stabaka+dhārin)
- stana – breast, udder
noun (masculine)
Root: stan (class 1) - stabaka – cluster, bunch of flowers, blossom
noun (masculine) - dhārin – bearing, holding, wearing, possessing
adjective (masculine)
Agent Noun
From root dhṛ- (to bear, hold) + -in suffix.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Feminine nominative singular, describing Kāminī.