वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-72, verse-9
उद्यमः क्रियतां वीर हर्षः समुपसेव्यताम् ।
प्राप्तव्या यदि ते सीता हन्तव्यश्च निशाचराः ॥९॥
प्राप्तव्या यदि ते सीता हन्तव्यश्च निशाचराः ॥९॥
9. udyamaḥ kriyatāṃ vīra harṣaḥ samupasevyatām ,
prāptavyā yadi te sītā hantavyaśca niśācarāḥ.
prāptavyā yadi te sītā hantavyaśca niśācarāḥ.
9.
udyamaḥ kriyatām vīra harṣaḥ samupasevyatām
prāptavyā yadi te sītā hantavyāḥ ca niśācarāḥ
prāptavyā yadi te sītā hantavyāḥ ca niśācarāḥ
9.
O hero, let effort be made, and let joy be embraced. This must be done if Sita is to be recovered by you, and the night-roaming demons are to be slain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उद्यमः (udyamaḥ) - effort (effort, exertion, enterprise)
- क्रियताम् (kriyatām) - let it be made (let it be done, let it be made)
- वीर (vīra) - O hero (referring to Rama) (O hero, brave one)
- हर्षः (harṣaḥ) - joy (joy, delight, happiness)
- समुपसेव्यताम् (samupasevyatām) - let it be embraced (let it be cultivated, let it be enjoyed, let it be resorted to)
- प्राप्तव्या (prāptavyā) - to be recovered (to be obtained, to be reached)
- यदि (yadi) - if (if, in case that)
- ते (te) - by you (by you (singular), for you)
- सीता (sītā) - Sita (Sita (proper noun))
- हन्तव्याः (hantavyāḥ) - are to be slain (to be killed, to be struck)
- च (ca) - and (and, also)
- निशाचराः (niśācarāḥ) - night-roaming demons (night-wanderers, demons, Rākṣasas)
Words meanings and morphology
उद्यमः (udyamaḥ) - effort (effort, exertion, enterprise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of udyama
udyama - exertion, effort, undertaking, enterprise
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Subject for `kriyatām`.
क्रियताम् (kriyatām) - let it be made (let it be done, let it be made)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Passive Imperative, 3rd person singular.
Root `kṛ` + passive stem `kriya` + `tām` (passive ending for 3rd singular imperative).
Root: kṛ (class 8)
वीर (vīra) - O hero (referring to Rama) (O hero, brave one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, valiant man
हर्षः (harṣaḥ) - joy (joy, delight, happiness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, cheerfulness
From root `hṛṣ` (to be delighted).
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Subject for `samupasevyatām`.
समुपसेव्यताम् (samupasevyatām) - let it be embraced (let it be cultivated, let it be enjoyed, let it be resorted to)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of samupasev
Passive Imperative, 3rd person singular.
Root `sev` (class 1) with preverbs `sam` and `upa`. Passive stem `samupasevya` + `tām` (passive ending for 3rd singular imperative).
Prefixes: sam+upa
Root: sev (class 1)
प्राप्तव्या (prāptavyā) - to be recovered (to be obtained, to be reached)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prāptavya
prāptavya - to be obtained, to be reached, proper to be gotten
Gerundive / Future Passive Participle
From root `āp` (to obtain, reach) with preverb `pra`, and suffix `-tavya`.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Predicative adjective with implied 'asti'.
यदि (yadi) - if (if, in case that)
(indeclinable)
ते (te) - by you (by you (singular), for you)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular or plural)
Note: Agent of the passive verbal adjective `prāptavyā` and `hantavyāḥ`.
सीता (sītā) - Sita (Sita (proper noun))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (wife of Rama)
Note: Subject of the passive construction with `prāptavyā`.
हन्तव्याः (hantavyāḥ) - are to be slain (to be killed, to be struck)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hantavya
hantavya - to be killed, to be slain, to be struck
Gerundive / Future Passive Participle
From root `han` (to strike, kill) with suffix `-tavya`.
Root: han (class 2)
Note: Predicative adjective with implied 'santi'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the two conditional clauses.
निशाचराः (niśācarāḥ) - night-roaming demons (night-wanderers, demons, Rākṣasas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of niśācara
niśācara - night-wanderer, demon, Rākṣasa
Compound type : Tatpuruṣa (niśā+cara)
- niśā – night
noun (feminine) - cara – moving, wandering, one who moves/roams
adjective (masculine)
Agent noun from `car` (to move).
From root `car` (to move).
Root: car (class 1)
Note: Subject of the passive construction with `hantavyāḥ`.