Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,72

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-72, verse-22

राघवस्य वचः श्रुत्वा लक्ष्मणः सविभीषणः ।
जग्राह कार्मुकं श्रेष्ठमन्यद्भीमपराक्रमः ॥२२॥
22. rāghavasya vacaḥ śrutvā lakṣmaṇaḥ savibhīṣaṇaḥ ,
jagrāha kārmukaṃ śreṣṭhamanyadbhīmaparākramaḥ.
22. rāghavasya vacaḥ śrutvā lakṣmaṇaḥ savibhīṣaṇaḥ
jagrāha kārmukam śreṣṭham anyat bhīmaparākramaḥ
22. Having heard the words of Raghava (Rāma), Lakshmana, accompanied by Vibhishana, and possessing formidable prowess, took up another excellent bow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राघवस्य (rāghavasya) - of Rama (of Raghava, of Rama)
  • वचः (vacaḥ) - words, instructions (word, speech, utterance)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, having listened)
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (Rama's brother) (Lakshmana)
  • सविभीषणः (savibhīṣaṇaḥ) - accompanied by Vibhishana (with Vibhishana, accompanied by Vibhishana)
  • जगाह (jagāha) - he took up (he seized, took, grasped)
  • कार्मुकम् (kārmukam) - a bow (bow, made of wood)
  • श्रेष्ठम् (śreṣṭham) - excellent (best, excellent, superior)
  • अन्यत् (anyat) - another (another, other)
  • भीमपराक्रमः (bhīmaparākramaḥ) - possessing formidable prowess (of terrible valor, formidable prowess)

Words meanings and morphology

राघवस्य (rāghavasya) - of Rama (of Raghava, of Rama)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rama
वचः (vacaḥ) - words, instructions (word, speech, utterance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, utterance
Root: vac (class 2)
Note: Object of `śrutvā`.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, having listened)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root śru 'to hear' with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
Note: Adverbial participle.
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (Rama's brother) (Lakshmana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (name)
Note: Subject of `jagāha`.
सविभीषणः (savibhīṣaṇaḥ) - accompanied by Vibhishana (with Vibhishana, accompanied by Vibhishana)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of savibhīṣaṇa
savibhīṣaṇa - accompanied by Vibhishana, with Vibhishana
Compound type : bahuvrihi (saha+vibhīṣaṇa)
  • saha – with, together with
    indeclinable
  • vibhīṣaṇa – Vibhishana (name of Ravana's brother who sided with Rama)
    proper noun (masculine)
Note: Qualifies `lakṣmaṇaḥ`.
जगाह (jagāha) - he took up (he seized, took, grasped)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of grah
Perfect Tense, 3rd Person Singular
Root grah, Perfect tense form
Root: grah (class 9)
Note: Main verb of the sentence.
कार्मुकम् (kārmukam) - a bow (bow, made of wood)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārmuka
kārmuka - bow, made of karmyuka wood
Note: Object of `jagāha`.
श्रेष्ठम् (śreṣṭham) - excellent (best, excellent, superior)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, superior
Superlative degree of praśasya (good)
Note: Qualifies `kārmukam`.
अन्यत् (anyat) - another (another, other)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another
Note: Qualifies `kārmukam`.
भीमपराक्रमः (bhīmaparākramaḥ) - possessing formidable prowess (of terrible valor, formidable prowess)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīmaparākrama
bhīmaparākrama - of terrible valor, formidable prowess
Compound type : bahuvrihi (bhīma+parākrama)
  • bhīma – terrible, formidable, dreadful
    adjective (masculine)
  • parākrama – valor, prowess, might, courage
    noun (masculine)
    Prefix: parā
Note: Qualifies `lakṣmaṇaḥ`.