Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,72

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-72, verse-29

वानराणां सहस्रैस्तु हनूमान्बहुभिर्वृतः ।
विभीषणः सहामात्यस्तदा लक्ष्मणमन्वगात् ॥२९॥
29. vānarāṇāṃ sahasraistu hanūmānbahubhirvṛtaḥ ,
vibhīṣaṇaḥ sahāmātyastadā lakṣmaṇamanvagāt.
29. vānarāṇām sahasraiḥ tu hanumān bahubhiḥ vṛtaḥ
vibhīṣaṇaḥ saha amātyaḥ tadā lakṣmaṇam anvagāt
29. tu hanumān bahubhiḥ sahasraiḥ vānarāṇām vṛtaḥ
vibhīṣaṇaḥ saha amātyaḥ tadā lakṣmaṇam anvagāt
29. Hanumān, surrounded by many thousands of monkeys, and Vibhīṣaṇa, along with his ministers, then followed Lakṣmaṇa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वानराणाम् (vānarāṇām) - of monkeys
  • सहस्रैः (sahasraiḥ) - by thousands
  • तु (tu) - and, but, indeed
  • हनुमान् (hanumān) - Hanumān (proper name)
  • बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
  • वृतः (vṛtaḥ) - surrounded, encompassed, covered
  • विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa (proper name)
  • सह (saha) - with, together with
  • अमात्यः (amātyaḥ) - ministers (implied plural or 'along with his ministerial company') (minister, companion)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakṣmaṇa (proper name)
  • अन्वगात् (anvagāt) - he followed, he went after

Words meanings and morphology

वानराणाम् (vānarāṇām) - of monkeys
(noun)
Genitive, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
सहस्रैः (sahasraiḥ) - by thousands
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
तु (tu) - and, but, indeed
(indeclinable)
हनुमान् (hanumān) - Hanumān (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanumān (the monkey god), having a jaw
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
वृतः (vṛtaḥ) - surrounded, encompassed, covered
(participle)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, chosen, protected
Past Passive Participle
Derived from the root 'vṛ' (to cover, surround)
Root: vṛ (class 5)
विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - Vibhīṣaṇa (Rāvaṇa's righteous brother)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
अमात्यः (amātyaḥ) - ministers (implied plural or 'along with his ministerial company') (minister, companion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of amātya
amātya - minister, counsellor, companion, kinsman
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from the pronoun 'tad'
लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakṣmaṇa (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (brother of Rāma)
अन्वगात् (anvagāt) - he followed, he went after
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (luṅ) of anugam
imperfect tense
Root 'gam' (1st class) with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: gam (class 1)