Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,38

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-38, verse-34

श्रुत्वा तु वचनं तस्याः सीता सुरसुतोपमा ।
कृताञ्जलिरुवाचेदमेवमस्त्विति मैथिली ॥३४॥
34. śrutvā tu vacanaṃ tasyāḥ sītā surasutopamā ,
kṛtāñjaliruvācedamevamastviti maithilī.
34. śrutvā tu vacanam tasyāḥ sītā surasutopamā
kṛtāñjaliḥ uvāca idam evam astu iti maithilī
34. Having heard her words, Sītā, who resembled a celestial nymph, with folded hands, said, 'So be it!' Thus spoke Maithilī.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, after hearing)
  • तु (tu) - indeed (but, indeed, however, moreover)
  • वचनम् (vacanam) - words (word, speech, saying)
  • तस्याः (tasyāḥ) - of her (referring to Trijatā) (of her, by her, from her)
  • सीता (sītā) - Sītā (Sītā (proper name))
  • सुरसुतोपमा (surasutopamā) - resembling a celestial nymph (resembling a celestial nymph, like a daughter of gods)
  • कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands (with folded hands, having made a gesture of reverence)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • इदम् (idam) - this (referring to what she said) (this, this (thing))
  • एवम् (evam) - so (thus, so, in this manner)
  • अस्तु (astu) - so be it (let it be, may it be, so be it)
  • इति (iti) - (quotative particle) (thus, so, as)
  • मैथिली (maithilī) - Maithilī (Sītā) (daughter of Mithila, Sītā)

Words meanings and morphology

श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, after hearing)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root śru with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however, moreover)
(indeclinable)
वचनम् (vacanam) - words (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, statement
Derived from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
तस्याः (tasyāḥ) - of her (referring to Trijatā) (of her, by her, from her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Also could be ablative singular.
सीता (sītā) - Sītā (Sītā (proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (proper name, wife of Rāma)
सुरसुतोपमा (surasutopamā) - resembling a celestial nymph (resembling a celestial nymph, like a daughter of gods)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of surasutopamā
surasutopamā - resembling a daughter of gods, like a celestial nymph
Compound of surasutā (daughter of a god) and upamā (comparison)
Compound type : bahuvrīhi (sura+sutā+upamā)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • sutā – daughter
    noun (feminine)
    Derived from root su (to generate)
    Root: su (class 2)
  • upamā – comparison, resemblance, simile
    noun (feminine)
    Derived from upa + mā (to measure)
    Prefix: upa
    Root: mā (class 2)
कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands (with folded hands, having made a gesture of reverence)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛtāñjali
kṛtāñjali - having joined palms in reverence, with folded hands
Bahuvrīhi compound: kṛta (done/made) + añjali (folding of hands)
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+añjali)
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
  • añjali – the hollow of the hands, a gesture of reverence (folded hands)
    noun (masculine)
    Root: añj (class 7)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense
Perfect tense form (liṭ) of root vac
Root: vac (class 2)
इदम् (idam) - this (referring to what she said) (this, this (thing))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this (thing), near to speaker
Note: Also nominative singular neuter.
एवम् (evam) - so (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
अस्तु (astu) - so be it (let it be, may it be, so be it)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
imperative
Imperative mood (loṭ), 3rd person singular of root as
Root: as (class 2)
इति (iti) - (quotative particle) (thus, so, as)
(indeclinable)
मैथिली (maithilī) - Maithilī (Sītā) (daughter of Mithila, Sītā)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of maithilī
maithilī - Maithilī, princess of Mithila (an epithet for Sītā)
Derived from Mithilā (the kingdom of Janaka)