Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,38

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-38, verse-18

न हि दृष्टिपथं प्राप्य राघवस्य रणे रिपुः ।
जीवन्प्रतिनिवर्तेत यद्यपि स्यान्मनोजवः ॥१८॥
18. na hi dṛṣṭipathaṃ prāpya rāghavasya raṇe ripuḥ ,
jīvanpratinivarteta yadyapi syānmanojavaḥ.
18. na hi dṛṣṭipathaṃ prāpya rāghavasya raṇe ripuḥ
jīvan pratinivarteta yadyapi syāt manojavāḥ
18. Indeed, no enemy, even if as swift as thought, would return alive from battle after coming within Rāghava's (Rāma's) sight.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • दृष्टिपथं (dṛṣṭipathaṁ) - the range of sight, line of vision
  • प्राप्य (prāpya) - having reached, after reaching, having obtained
  • राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava, of Rāma
  • रणे (raṇe) - in battle
  • रिपुः (ripuḥ) - an enemy, a foe
  • जीवन् (jīvan) - living, alive
  • प्रतिनिवर्तेत (pratinivarteta) - would return, should return
  • यद्यपि (yadyapi) - even if, although
  • स्यात् (syāt) - he might be, he would be
  • मनोजवाः (manojavāḥ) - swift as thought, swift as mind

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
दृष्टिपथं (dṛṣṭipathaṁ) - the range of sight, line of vision
(noun)
Accusative, masculine, singular of dṛṣṭipatha
dṛṣṭipatha - range of sight, line of vision
Compound type : Ṣaṣṭhī Tatpuruṣa (dṛṣṭi+patha)
  • dṛṣṭi – sight, vision
    noun (feminine)
  • patha – path, way
    noun (masculine)
प्राप्य (prāpya) - having reached, after reaching, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root `āp` (to obtain, reach) with prefix `pra` and suffix `lyap`.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava, of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rāma
रणे (raṇe) - in battle
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
रिपुः (ripuḥ) - an enemy, a foe
(noun)
Nominative, masculine, singular of ripu
ripu - enemy, foe, antagonist
जीवन् (jīvan) - living, alive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive
Present Active Participle
From root `jīv` (to live) with suffix `śatṛ`.
Root: jīv (class 1)
प्रतिनिवर्तेत (pratinivarteta) - would return, should return
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhi-liṅ) of vṛt
Optative, Middle Voice, 3rd Person, Singular
From root `vṛt` (to turn) with prefixes `prati` and `ni`.
Prefixes: prati+ni
Root: vṛt (class 1)
यद्यपि (yadyapi) - even if, although
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - he might be, he would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Optative, Active Voice, 3rd Person, Singular
From root `as` (to be).
Root: as (class 2)
मनोजवाः (manojavāḥ) - swift as thought, swift as mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manojava
manojava - swift as thought, swift as mind
Compound type : Bahuvrīhi (manas+java)
  • manas – mind, intellect
    noun (neuter)
  • java – speed, swiftness, velocity
    noun (masculine)