Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,24

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-24, verse-32

अचिरान्मोक्ष्यते सीते देवि ते जघनं गताम् ।
धृतामेतां बहून्मासान् वेणीं रामो महाबलः ॥३२॥
32. acirānmokṣyate sīte devi te jaghanaṃ gatām ,
dhṛtāmetāṃ bahūnmāsān veṇīṃ rāmo mahābalaḥ.
32. acirāt mokṣyate sīte devi te jaghanam gatām
dhṛtām etām bahūn māsān veṇīm rāmaḥ mahābalaḥ
32. O Sītā, O goddess, the mighty Rāma will soon unbind this braid of hair that has rested upon your hips for many months.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अचिरात् (acirāt) - soon, quickly, without delay
  • मोक्ष्यते (mokṣyate) - will be released, will be unbound
  • सीते (sīte) - O Sītā
  • देवि (devi) - O goddess
  • ते (te) - your, to you
  • जघनम् (jaghanam) - hips (hips, loins, buttocks)
  • गताम् (gatām) - resting upon (gone, reached, attained, resting upon)
  • धृताम् (dhṛtām) - held, worn, supported
  • एताम् (etām) - this, this one
  • बहून् (bahūn) - many, numerous
  • मासान् (māsān) - months
  • वेणीम् (veṇīm) - braid of hair, plaited hair
  • रामः (rāmaḥ) - Rāma
  • महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, very powerful, of great strength

Words meanings and morphology

अचिरात् (acirāt) - soon, quickly, without delay
(indeclinable)
From a- (not) + cira (long time) + -t (ablative suffix forming adverb)
Note: Adverbial form.
मोक्ष्यते (mokṣyate) - will be released, will be unbound
(verb)
3rd person , singular, passive, future (lṛṭ) of √muc
future passive
Future passive form of √muc, ātmanepada, 3rd person singular.
Root: muc (class 6)
सीते (sīte) - O Sītā
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Janaka's daughter and Rāma's wife)
देवि (devi) - O goddess
(noun)
Vocative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen
ते (te) - your, to you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Enclitic form of yuşmad.
Note: Used as 'your' here.
जघनम् (jaghanam) - hips (hips, loins, buttocks)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jaghana
jaghana - hips, loins, buttocks, rear
गताम् (gatām) - resting upon (gone, reached, attained, resting upon)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of gata
gata - gone, arrived, come, being in, resting upon
past passive participle
From √gam (to go) + kta (past passive participle suffix)
Root: gam (class 1)
Note: Past passive participle functioning as an adjective.
धृताम् (dhṛtām) - held, worn, supported
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dhṛta
dhṛta - held, borne, worn, sustained
past passive participle
From √dhṛ (to hold) + kta (past passive participle suffix)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Past passive participle functioning as an adjective.
एताम् (etām) - this, this one
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this, this one (demonstrative pronoun)
Note: Demonstrative adjective.
बहून् (bahūn) - many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
मासान् (māsān) - months
(noun)
Accusative, masculine, plural of māsa
māsa - month
Note: Used adverbially to denote duration.
वेणीम् (veṇīm) - braid of hair, plaited hair
(noun)
Accusative, feminine, singular of veṇī
veṇī - braid of hair, tress
Note: Object of 'mokṣyate'.
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the seventh avatar of Viṣṇu)
Note: Subject of 'mokṣyate'.
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, very powerful, of great strength
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - mighty, very strong, of great power
Compound of mahā (great) and bala (strength).
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)