वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-24, verse-23
शास्त्राणां च प्रसन्नानां चर्मणां वर्मणां तथा ।
रथवाजिगजानां च भूषितानां च रक्षसाम् ॥२३॥
रथवाजिगजानां च भूषितानां च रक्षसाम् ॥२३॥
23. śāstrāṇāṃ ca prasannānāṃ carmaṇāṃ varmaṇāṃ tathā ,
rathavājigajānāṃ ca bhūṣitānāṃ ca rakṣasām.
rathavājigajānāṃ ca bhūṣitānāṃ ca rakṣasām.
23.
śāstrāṇām ca prasannānām carmaṇām varmaṇām
tathā rathavājigajānām ca bhūṣitānām ca rakṣasām
tathā rathavājigajānām ca bhūṣitānām ca rakṣasām
23.
prasannānām śāstrāṇām ca,
carmaṇām,
varmaṇām tathā.
bhūṣitānām rathavājigajānām ca,
rakṣasām ca
carmaṇām,
varmaṇām tathā.
bhūṣitānām rathavājigajānām ca,
rakṣasām ca
23.
And of shining weapons, of shields, and of armors; and also of adorned chariots, horses, and elephants, and of the Rākṣasas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शास्त्राणाम् (śāstrāṇām) - of weapons (in a military context) (of weapons, of treatises, of scriptures)
- च (ca) - and (and, also)
- प्रसन्नानाम् (prasannānām) - of shining/gleaming (weapons) (of bright, of clear, of pleased, of tranquil)
- चर्मणाम् (carmaṇām) - of shields (of skins, of hides, of shields)
- वर्मणाम् (varmaṇām) - of armors (of armors, of coats of mail)
- तथा (tathā) - and also (thus, so, in like manner, and also)
- रथवाजिगजानाम् (rathavājigajānām) - of chariots, horses, and elephants (assembled for war) (of chariots, horses, and elephants)
- च (ca) - and (and, also)
- भूषितानाम् (bhūṣitānām) - of decorated (chariots, horses, elephants, and Rākṣasas) (of adorned, of decorated, of embellished)
- च (ca) - and (and, also)
- रक्षसाम् (rakṣasām) - of the Rākṣasas (a class of mythological beings, often demonic) (of demons, of Rākṣasas)
Words meanings and morphology
शास्त्राणाम् (śāstrāṇām) - of weapons (in a military context) (of weapons, of treatises, of scriptures)
(noun)
Genitive, neuter, plural of śāstra
śāstra - weapon, instrument, treatise, scripture, rule
From śās (to command, instruct)
Root: śās (class 2)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
प्रसन्नानाम् (prasannānām) - of shining/gleaming (weapons) (of bright, of clear, of pleased, of tranquil)
(adjective)
Genitive, neuter, plural of prasanna
prasanna - clear, bright, pleased, tranquil, gracious
Past Passive Participle
from pra-sad (to clear up, become bright, be pleased)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Used adjectivally.
चर्मणाम् (carmaṇām) - of shields (of skins, of hides, of shields)
(noun)
Genitive, neuter, plural of carman
carman - skin, hide, leather, shield
वर्मणाम् (varmaṇām) - of armors (of armors, of coats of mail)
(noun)
Genitive, neuter, plural of varman
varman - armor, coat of mail, protection
from vṛ (to cover, protect)
Root: vṛ (class 5)
तथा (tathā) - and also (thus, so, in like manner, and also)
(indeclinable)
रथवाजिगजानाम् (rathavājigajānām) - of chariots, horses, and elephants (assembled for war) (of chariots, horses, and elephants)
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathavājigaja
rathavājigaja - chariots, horses, and elephants (collectively)
Compound type : dvandva (ratha+vājin+gaja)
- ratha – chariot, car
noun (masculine)
Root: ramh (class 1) - vājin – horse, strong, swift
noun (masculine)
from vāja (strength, speed) - gaja – elephant
noun (masculine)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भूषितानाम् (bhūṣitānām) - of decorated (chariots, horses, elephants, and Rākṣasas) (of adorned, of decorated, of embellished)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhūṣita
bhūṣita - adorned, decorated, embellished
Past Passive Participle
From bhūṣ (to adorn, decorate)
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Used adjectivally.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
रक्षसाम् (rakṣasām) - of the Rākṣasas (a class of mythological beings, often demonic) (of demons, of Rākṣasas)
(noun)
Genitive, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - demon, evil spirit, Rākṣasa
from rakṣ (to guard, protect), but meaning a class of malevolent beings
Root: rakṣ (class 1)