वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-24, verse-12
अयुक्तबुद्धिकृत्येन सर्वभूतविरोधिना ।
इयं प्रयुक्ता रौद्रेण माया मायाविदा त्वयि ॥१२॥
इयं प्रयुक्ता रौद्रेण माया मायाविदा त्वयि ॥१२॥
12. ayuktabuddhikṛtyena sarvabhūtavirodhinā ,
iyaṃ prayuktā raudreṇa māyā māyāvidā tvayi.
iyaṃ prayuktā raudreṇa māyā māyāvidā tvayi.
12.
ayuktabuddhikṛtyena sarvabhūtavirodhinā
iyam prayuktā raudreṇa māyā māyāvidā tvayi
iyam prayuktā raudreṇa māyā māyāvidā tvayi
12.
iyam māyā tvayi prayuktā ayuktabuddhikṛtyena
sarvabhūtavirodhinā raudreṇa māyāvidā
sarvabhūtavirodhinā raudreṇa māyāvidā
12.
This illusion (māyā) has been unleashed upon you by the fierce one, skilled in illusion (māyā), whose intellect and actions are improper, and who is hostile to all beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयुक्तबुद्धिकृत्येन (ayuktabuddhikṛtyena) - by one whose intellect and actions are inappropriate/unfit
- सर्वभूतविरोधिना (sarvabhūtavirodhinā) - by one hostile to all beings/creatures
- इयम् (iyam) - this illusion (māyā) (this (feminine))
- प्रयुक्ता (prayuktā) - has been unleashed (employed, applied, unleashed)
- रौद्रेण (raudreṇa) - by the fierce one (who employed the māyā) (by the fierce one, by Rudra's son)
- माया (māyā) - illusion (illusion, magic, divine power, deceit)
- मायाविदा (māyāvidā) - by the one skilled in illusion (māyā) (by the knower of illusion, by the magician)
- त्वयि (tvayi) - upon you (in you, upon you)
Words meanings and morphology
अयुक्तबुद्धिकृत्येन (ayuktabuddhikṛtyena) - by one whose intellect and actions are inappropriate/unfit
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ayuktabuddhikṛtya
ayuktabuddhikṛtya - one whose intellect and actions are inappropriate, whose will is misguided
Compound type : bahuvrīhi (ayukta+buddhi+kṛtya)
- ayukta – unjoined, improper, unfit, not intent
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root yuj with prefix a- (negation).
Prefix: a
Root: yuj (class 7) - buddhi – intellect, understanding, discernment
noun (feminine)
Root: budh (class 1) - kṛtya – action, deed, what is to be done, duty
noun (neuter)
Gerundive
From root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
सर्वभूतविरोधिना (sarvabhūtavirodhinā) - by one hostile to all beings/creatures
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sarvabhūtavirodhin
sarvabhūtavirodhin - hostile to all beings, enemy of all creatures
Compound type : tatpuruṣa (sarvabhūta+virodhin)
- sarvabhūta – all beings, all creatures
noun (neuter) - virodhin – hostile, opposing, adversary, enemy
adjective (masculine)
agent noun
From root rudh with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: rudh (class 7)
Note: Agrees with raudreṇa and māyāvidā.
इयम् (iyam) - this illusion (māyā) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to māyā.
प्रयुक्ता (prayuktā) - has been unleashed (employed, applied, unleashed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prayukta
prayukta - employed, applied, joined, set in motion
Past Passive Participle
From root yuj with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with iyam māyā.
रौद्रेण (raudreṇa) - by the fierce one (who employed the māyā) (by the fierce one, by Rudra's son)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of raudra
raudra - fierce, terrible, belonging to Rudra, son of Rudra
From rudra.
Note: Agrees with māyāvidā.
माया (māyā) - illusion (illusion, magic, divine power, deceit)
(noun)
Nominative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, magic, artifice, trick, divine power of manifestation, cosmic illusion
Note: Subject of the passive verb prayuktā.
मायाविदा (māyāvidā) - by the one skilled in illusion (māyā) (by the knower of illusion, by the magician)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of māyāvin
māyāvin - possessing māyā, skilled in magic/illusion, magician
Noun with possessive suffix -vin.
Note: Agrees with raudreṇa, describing the agent.
त्वयि (tvayi) - upon you (in you, upon you)
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)