वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-3, verse-23
तां चित्रमाल्याभरणां कपिराजहितंकरः ।
राघवार्थं चरञ् श्रीमान्ददर्श च ननन्द च ॥२३॥
राघवार्थं चरञ् श्रीमान्ददर्श च ननन्द च ॥२३॥
23. tāṃ citramālyābharaṇāṃ kapirājahitaṃkaraḥ ,
rāghavārthaṃ carañ śrīmāndadarśa ca nananda ca.
rāghavārthaṃ carañ śrīmāndadarśa ca nananda ca.
23.
tām citramālyābharaṇām kapirājahitaṅkaraḥ
rāghavārtham caran śrīmān dadarśa ca nananda ca
rāghavārtham caran śrīmān dadarśa ca nananda ca
23.
kapirājahitaṅkaraḥ śrīmān rāghavārtham caran
citramālyābharaṇām tām dadarśa ca nananda ca
citramālyābharaṇām tām dadarśa ca nananda ca
23.
The glorious (śrīmān) Hanumān, who worked for the welfare of the monkey king (Sugrīva) and was roaming for the sake of Rāghava (Rāma), saw Laṅkā, adorned with splendid garlands and ornaments. He then greatly rejoiced.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताम् (tām) - referring to the city of Laṅkā (her, that (feminine))
- चित्रमाल्याभरणाम् (citramālyābharaṇām) - referring to Laṅkā (adorned with variegated garlands and ornaments)
- कपिराजहितङ्करः (kapirājahitaṅkaraḥ) - Hanumān, acting for Sugrīva (the one who does good for the king of monkeys)
- राघवार्थम् (rāghavārtham) - for the purpose of Rāma's mission (for the sake of Rāghava (Rāma))
- चरन् (caran) - Hanuman, moving through the city (roaming, moving)
- श्रीमान् (śrīmān) - Hanuman, possessing glory (glorious, illustrious, prosperous)
- ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
- च (ca) - and
- ननन्द (nananda) - rejoiced, was glad
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
ताम् (tām) - referring to the city of Laṅkā (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
pronominal stem
चित्रमाल्याभरणाम् (citramālyābharaṇām) - referring to Laṅkā (adorned with variegated garlands and ornaments)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of citramālyābharaṇa
citramālyābharaṇa - adorned with variegated garlands and ornaments
compound adjective
Compound type : bahuvrīhi (citra+mālya+ābharaṇa)
- citra – variegated, colorful, wonderful
adjective (masculine) - mālya – garland, wreath
noun (neuter) - ābharaṇa – ornament, decoration
noun (neuter)
from ā-√bhṛ
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 3)
कपिराजहितङ्करः (kapirājahitaṅkaraḥ) - Hanumān, acting for Sugrīva (the one who does good for the king of monkeys)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapirājahitaṅkara
kapirājahitaṅkara - benefactor of the monkey king
compound noun
Compound type : upapada-tatpuruṣa (kapi+rāja+hitaṅkara)
- kapi – monkey
noun (masculine) - rāja – king
noun (masculine) - hitaṅkara – beneficial, benevolent, doing good
noun (masculine)
kṛt participle
from hita (good) + √kṛ (to do), nominalized agent
Root: kṛ (class 8)
राघवार्थम् (rāghavārtham) - for the purpose of Rāma's mission (for the sake of Rāghava (Rāma))
(noun)
Accusative, masculine, singular of rāghavārtha
rāghavārtha - for the sake of Rāghava
compound noun; -artham as an adverbial suffix meaning 'for the sake of'
Compound type : tatpuruṣa (rāghava+artha)
- rāghava – Rāghava (a patronymic of Rāma, descendant of Raghu)
proper noun (masculine) - artha – purpose, aim, meaning, sake
noun (masculine)
Note: Adverbial usage with -artham suffix.
चरन् (caran) - Hanuman, moving through the city (roaming, moving)
(participle)
Nominative, masculine, singular of carant
√car - to move, roam, walk
Present Active Participle
from √car (1P, cárati) 'to move'
Root: car (class 1)
Note: Used as an adjective describing the subject (Hanumān).
श्रीमान् (śrīmān) - Hanuman, possessing glory (glorious, illustrious, prosperous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, prosperous, illustrious
possessive suffix -mat added to śrī (glory)
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dadarśa
Perfect Active 3rd Person Singular
reduplicated perfect of √dṛś (1P, paśyati)
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
ननन्द (nananda) - rejoiced, was glad
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of nananda
Perfect Active 3rd Person Singular
reduplicated perfect of √nand (1P, nándati)
Root: nand (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)