Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,3

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-3, verse-20

प्रविष्टः सत्त्वसंपन्नो निशायां मारुतात्मजः ।
स महापथमास्थाय मुक्तापुष्पविराजितम् ॥२०॥
20. praviṣṭaḥ sattvasaṃpanno niśāyāṃ mārutātmajaḥ ,
sa mahāpathamāsthāya muktāpuṣpavirājitam.
20. praviṣṭaḥ sattvasampannaḥ niśāyām mārutātmajaḥ
saḥ mahāpatham āsthāya muktāpuṣpavirājitam
20. sattvasampannaḥ mārutātmajaḥ niśāyām praviṣṭaḥ
saḥ muktāpuṣpavirājitam mahāpatham āsthāya
20. The son of Maruta (Hanuman), full of strength, entered at night. He took to the great road, which was adorned with pearl-like flowers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - entered, having entered
  • सत्त्वसम्पन्नः (sattvasampannaḥ) - endowed with strength, full of courage
  • निशायाम् (niśāyām) - at night, in the night
  • मारुतात्मजः (mārutātmajaḥ) - Hanuman (son of Maruta (Vāyu))
  • सः (saḥ) - that (Hanuman) (he, that)
  • महापथम् (mahāpatham) - great road, main street
  • आस्थाय (āsthāya) - having taken, having proceeded on (having taken one's stand, having resorted to, having followed)
  • मुक्तापुष्पविराजितम् (muktāpuṣpavirājitam) - adorned with pearl-like flowers

Words meanings and morphology

प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - entered, having entered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, having entered, gone into
Past Passive Participle
From root √viś (to enter) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Agrees with 'mārutātmajaḥ'
सत्त्वसम्पन्नः (sattvasampannaḥ) - endowed with strength, full of courage
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sattvasampanna
sattvasampanna - endowed with strength/courage, powerful, energetic
Compound: sattva + sampanna
Compound type : tatpuruṣa (sattva+sampanna)
  • sattva – strength, courage, essence, being
    noun (neuter)
  • sampanna – endowed with, complete, full
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √pad (to go, fall) with prefix sam-.
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'mārutātmajaḥ'
निशायाम् (niśāyām) - at night, in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niśā
niśā - night
Note: Denotes time
मारुतात्मजः (mārutātmajaḥ) - Hanuman (son of Maruta (Vāyu))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārutātmaja
mārutātmaja - son of Maruta, son of Vāyu, son of the wind-god
Compound: māruta + ātmaja
Compound type : tatpuruṣa (māruta+ātmaja)
  • māruta – wind, wind-god (Vāyu), Maruta
    noun (masculine)
  • ātmaja – son, self-born
    noun (masculine)
    From ātman + jan (to be born).
    Root: jan (class 4)
Note: Refers to Hanuman, the subject of 'praviṣṭaḥ'
सः (saḥ) - that (Hanuman) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Hanuman
महापथम् (mahāpatham) - great road, main street
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāpatha
mahāpatha - great road, main street, highway
Compound: mahat + patha
Compound type : karmadhāraya (mahā+patha)
  • mahā – great, large
    adjective
  • patha – path, road
    noun (masculine)
Note: Object of 'āsthāya'
आस्थाय (āsthāya) - having taken, having proceeded on (having taken one's stand, having resorted to, having followed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root √sthā (to stand) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Indicates prior action
मुक्तापुष्पविराजितम् (muktāpuṣpavirājitam) - adorned with pearl-like flowers
(adjective)
Accusative, masculine, singular of muktāpuṣpavirājita
muktāpuṣpavirājita - adorned with pearl-like flowers
Past Passive Participle (for virājita)
Compound adjective: muktā-puṣpa-virājita
Compound type : tatpuruṣa (muktā+puṣpa+virājita)
  • muktā – pearl
    noun (feminine)
  • puṣpa – flower, blossom
    noun (neuter)
  • virājita – shining, adorned, decorated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √rāj (to shine, rule) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: rāj (class 1)
Note: Agrees with 'mahāpatham'