Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,52

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-52, verse-2

शरणं त्वां प्रपन्नाः स्मः सर्वे वै धर्मचारिणि ।
यः कृतः समयो ऽस्माकं सुग्रीवेण महात्मना ।
स तु कालो व्यतिक्रान्तो बिले च परिवर्तताम् ॥२॥
2. śaraṇaṃ tvāṃ prapannāḥ smaḥ sarve vai dharmacāriṇi ,
yaḥ kṛtaḥ samayo'smākaṃ sugrīveṇa mahātmanā ,
sa tu kālo vyatikrānto bile ca parivartatām.
2. śaraṇam tvām prapannāḥ smaḥ sarve vai
dharmacāriṇi | yaḥ kṛtaḥ samayaḥ
asmākam sugrīveṇa mahātmanā | saḥ tu
kālaḥ vyatikrāntaḥ bile ca parivartatām
2. dharmacāriṇi! sarve vai tvām śaraṇam prapannāḥ smaḥ mahātmanā sugrīveṇa asmākam yaḥ samayaḥ kṛtaḥ,
saḥ tu kālaḥ bile ca parivartatām vyatikrāntaḥ
2. O righteous one (dharmacāriṇī), all of us have indeed sought refuge in you. The deadline set for us by the great-souled Sugrīva, that time has elapsed while we were lingering in this cave.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शरणम् (śaraṇam) - refuge, shelter, protection
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • प्रपन्नाः (prapannāḥ) - having taken refuge, having resorted to, arrived
  • स्मः (smaḥ) - Used with past passive participle 'prapannāḥ' to form a perfect-like sense: 'we have taken refuge'. (we are)
  • सर्वे (sarve) - all, all of us
  • वै (vai) - indeed, certainly, truly (emphatic particle)
  • धर्मचारिणि (dharmacāriṇi) - O practitioner of (dharma), O righteous one
  • यः (yaḥ) - which, who
  • कृतः (kṛtaḥ) - made, done, performed, established
  • समयः (samayaḥ) - deadline, stipulated time (agreement, compact, convention, deadline)
  • अस्माकम् (asmākam) - of us, our
  • सुग्रीवेण (sugrīveṇa) - by Sugrīva
  • महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled, by the magnanimous
  • सः (saḥ) - that, he
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • कालः (kālaḥ) - the stipulated time, the deadline (time, season, deadline)
  • व्यतिक्रान्तः (vyatikrāntaḥ) - passed, elapsed, transgressed
  • बिले (bile) - in the cave, in the cavity
  • (ca) - and, also
  • परिवर्तताम् (parivartatām) - while remaining/lingering in the cave (while lingering, by dwelling, during the turning/revolving)

Words meanings and morphology

शरणम् (śaraṇam) - refuge, shelter, protection
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraṇa
śaraṇa - refuge, shelter, protection, home, house
Root: śṛ (class 1)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्रपन्नाः (prapannāḥ) - having taken refuge, having resorted to, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prapanna
prapanna - having taken refuge, having resorted to, arrived, attained
Past Passive Participle
Derived from the root 'pad' (to go, attain) with the preverb 'pra' and suffix 'kta'.
Prefix: pra
Root: pad (class 4)
स्मः (smaḥ) - Used with past passive participle 'prapannāḥ' to form a perfect-like sense: 'we have taken refuge'. (we are)
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of as
Present Indicative, 1st person plural
From the root 'as' (to be).
Root: as (class 2)
सर्वे (sarve) - all, all of us
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
वै (vai) - indeed, certainly, truly (emphatic particle)
(indeclinable)
धर्मचारिणि (dharmacāriṇi) - O practitioner of (dharma), O righteous one
(noun)
Vocative, feminine, singular of dharmacāriṇī
dharmacāriṇī - a woman who practices `dharma` (righteousness, natural law), a virtuous woman
Compound type : tatpuruṣa (dharma+cāriṇī)
  • dharma – natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, constitution, virtue
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • cāriṇī – one who moves, practices, follows (feminine)
    noun (feminine)
    Agent noun
    Derived from the root 'car' (to move, to practice).
    Root: car (class 1)
यः (yaḥ) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
कृतः (kṛtaḥ) - made, done, performed, established
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - made, done, performed, accomplished
Past Passive Participle
Derived from the root 'kṛ' (to do, make) with the suffix 'kta'.
Root: kṛ (class 8)
समयः (samayaḥ) - deadline, stipulated time (agreement, compact, convention, deadline)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, compact, convention, deadline, appointed time, opportunity
Root: i (class 2)
अस्माकम् (asmākam) - of us, our
(pronoun)
Genitive, plural of aham
aham - I
सुग्रीवेण (sugrīveṇa) - by Sugrīva
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (proper name of the monkey king)
Compound type : bahuvrīhi (su+grīva)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • grīva – neck
    noun (feminine)
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled, by the magnanimous
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – soul (ātman), self (ātman), essence, spirit
    noun (masculine)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
कालः (kālaḥ) - the stipulated time, the deadline (time, season, deadline)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period, death, black
व्यतिक्रान्तः (vyatikrāntaḥ) - passed, elapsed, transgressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyatikrānta
vyatikrānta - passed, elapsed, gone beyond, transgressed
Past Passive Participle
Derived from the root 'kram' (to step, go) with preverbs 'vi' and 'ati'.
Prefixes: vi+ati
Root: kram (class 1)
बिले (bile) - in the cave, in the cavity
(noun)
Locative, neuter, singular of bila
bila - cave, cavity, hole, den
(ca) - and, also
(indeclinable)
परिवर्तताम् (parivartatām) - while remaining/lingering in the cave (while lingering, by dwelling, during the turning/revolving)
(noun)
Accusative, feminine, singular of parivartatā
parivartatā - the act of turning, revolving, lingering, dwelling, condition of existing
Abstract noun-like usage or adverbial participle
Derived from the root 'vṛt' (to turn, exist) with preverb 'pari'. This form functions adverbially, indicating 'while turning/dwelling'.
Prefix: pari
Root: vṛt (class 1)