Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,36

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-36, verse-32

तस्माच्च यज्ञायतनात् पुष्पाणि सुरभीणि च ।
आनिन्युर्वानरा गत्वा सुग्रीवप्रियकारणात् ॥३२॥
32. tasmācca yajñāyatanāt puṣpāṇi surabhīṇi ca ,
āninyurvānarā gatvā sugrīvapriyakāraṇāt.
32. tasmāt ca yajñāyatanāt puṣpāṇi surabhīṇi ca
| āninanyuḥ vānarāḥ gatvā sugrīvapriyakāraṇāt
32. vānarāḥ gatvā tasmāt yajñāyatanāt surabhīṇi puṣpāṇi ca sugrīvapriyakāraṇāt āninanyuḥ.
32. The monkeys went and brought fragrant flowers from that Vedic ritual ground (yajñāyatana), for the sake of Sugrīva.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - from that, therefore
  • (ca) - and
  • यज्ञायतनात् (yajñāyatanāt) - from the Vedic ritual ground (yajñāyatana) (from the place of ritual, from the sacred enclosure)
  • पुष्पाणि (puṣpāṇi) - flowers
  • सुरभीणि (surabhīṇi) - fragrant, sweet-smelling
  • (ca) - and
  • आनिनन्युः (āninanyuḥ) - they brought
  • वानराः (vānarāḥ) - monkeys
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • सुग्रीवप्रियकारणात् (sugrīvapriyakāraṇāt) - for the sake of pleasing Sugrīva, for Sugrīva's dear sake

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - from that, therefore
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, those
Note: Refers to *yajñāyatana*.
(ca) - and
(indeclinable)
यज्ञायतनात् (yajñāyatanāt) - from the Vedic ritual ground (yajñāyatana) (from the place of ritual, from the sacred enclosure)
(noun)
Ablative, neuter, singular of yajñāyatana
yajñāyatana - place for a Vedic ritual (yajña), sacred enclosure
Compound type : tatpuruṣa (yajña+āyatana)
  • yajña – Vedic ritual, offering, sacrifice
    noun (masculine)
    Derived from root *yaj* (to worship)
    Root: yaj (class 1)
  • āyatana – seat, abode, place, temple
    noun (neuter)
    Derived from root *yat* (to strive) with prefix *ā*
    Prefix: ā
    Root: yat (class 1)
Note: Source from where the flowers are brought.
पुष्पाणि (puṣpāṇi) - flowers
(noun)
Accusative, neuter, plural of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
Root: puṣp (class 1)
Note: Object of `āninanyuḥ`.
सुरभीणि (surabhīṇi) - fragrant, sweet-smelling
(adjective)
Accusative, neuter, plural of surabhi
surabhi - fragrant, sweet-smelling, agreeable
Note: Agrees with `puṣpāṇi`.
(ca) - and
(indeclinable)
आनिनन्युः (āninanyuḥ) - they brought
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of nī
perfect tense, 3rd plural
Reduplicated perfect, parasmaipada, with prefix *ā*
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
वानराः (vānarāḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
Note: Subject of the verb `āninanyuḥ`.
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Suffix -tvā
Root: gam (class 1)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
सुग्रीवप्रियकारणात् (sugrīvapriyakāraṇāt) - for the sake of pleasing Sugrīva, for Sugrīva's dear sake
(noun)
Ablative, neuter, singular of sugrīvapriyakāraṇa
sugrīvapriyakāraṇa - for the sake of pleasing Sugrīva
Compound type : tatpuruṣa (sugrīva+priya+kāraṇa)
  • sugrīva – Sugrīva (name of the monkey king)
    proper noun (masculine)
  • priya – dear, beloved, pleasing
    adjective
    Root: prī (class 9)
  • kāraṇa – cause, reason, instrument, motive, sake
    noun (neuter)
    Derived from root *kṛ* (to do)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Expresses purpose.