Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,36

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-36, verse-17

ते पदं विष्णुविक्रान्तं पतत्रिज्योतिरध्वगाः ।
प्रयाताः प्रहिता राज्ञा हरयस्तत्क्षणेन वै ॥१७॥
17. te padaṃ viṣṇuvikrāntaṃ patatrijyotiradhvagāḥ ,
prayātāḥ prahitā rājñā harayastatkṣaṇena vai.
17. te padam viṣṇuvikrāntam patatrijyotiradhvagāḥ |
prayātāḥ prahitāḥ rājñā harayaḥ tatkṣaṇena vai
17. te harayaḥ rājñā prahitāḥ,
patatrijyotiradhvagāḥ (santaḥ),
viṣṇuvikrāntam padam tatkṣaṇena vai prayātāḥ
17. Those monkeys, dispatched by the king, travelling swiftly like birds and light, immediately set out for the place (padam) traversed by Viṣṇu (the whole earth).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - they, those
  • पदम् (padam) - place, step, foot, abode
  • विष्णुविक्रान्तम् (viṣṇuvikrāntam) - referring to the entire earth covered by Viṣṇu's stride (traversed by Viṣṇu, mighty-stepped by Viṣṇu)
  • पतत्रिज्योतिरध्वगाः (patatrijyotiradhvagāḥ) - travellers like birds and light, those who travel swiftly like birds and light
  • प्रयाताः (prayātāḥ) - set out, departed, gone forth
  • प्रहिताः (prahitāḥ) - sent, dispatched
  • राज्ञा (rājñā) - by Sugrīva (by the king)
  • हरयः (harayaḥ) - monkeys
  • तत्क्षणेन (tatkṣaṇena) - at that moment, instantly, immediately
  • वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)

Words meanings and morphology

ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
पदम् (padam) - place, step, foot, abode
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, place, mark
from root pad 'to go'
Root: pad (class 4)
विष्णुविक्रान्तम् (viṣṇuvikrāntam) - referring to the entire earth covered by Viṣṇu's stride (traversed by Viṣṇu, mighty-stepped by Viṣṇu)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of viṣṇuvikrānta
viṣṇuvikrānta - traversed by Viṣṇu, Viṣṇu's stride
Compound type : tatpuruṣa (viṣṇu+vikrānta)
  • viṣṇu – Viṣṇu (a deity)
    proper noun (masculine)
    Root: viṣ (class 3)
  • vikrānta – traversed, mighty-stepped
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    formed from vi + kram 'to step, to stride'
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)
पतत्रिज्योतिरध्वगाः (patatrijyotiradhvagāḥ) - travellers like birds and light, those who travel swiftly like birds and light
(adjective)
Nominative, masculine, plural of patatrijyotiradhvaga
patatrijyotiradhvaga - travelling like birds and light
Compound type : dvandva (patatri+jyotis+adhvaga)
  • patatri – bird, flyer
    noun (masculine)
    from patra 'wing'
    Root: pat (class 1)
  • jyotis – light, radiance, star
    noun (neuter)
    from root dyut 'to shine'
    Root: dyut (class 1)
  • adhvaga – traveller, one who goes on the road
    noun (masculine)
    from adhvan 'path' + gam 'to go'
    Root: gam (class 1)
प्रयाताः (prayātāḥ) - set out, departed, gone forth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prayāta
prayāta - gone forth, departed, set out
Past Passive Participle
formed from pra + yā 'to go'
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Participle used predicatively, implying 'they were set out'.
प्रहिताः (prahitāḥ) - sent, dispatched
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prahita
prahita - sent, dispatched, appointed
Past Passive Participle
formed from pra + hi 'to send'
Prefix: pra
Root: hi (class 5)
राज्ञा (rājñā) - by Sugrīva (by the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king
Root: rāj (class 1)
Note: Agent of 'prahitāḥ'.
हरयः (harayaḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of hari
hari - monkey, tawny, lion, Indra, Viṣṇu
तत्क्षणेन (tatkṣaṇena) - at that moment, instantly, immediately
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tatkṣaṇa
tatkṣaṇa - that moment, instant
Compound type : tatpuruṣa (tad+kṣaṇa)
  • tad – that
    pronoun (neuter)
  • kṣaṇa – moment, instant
    noun (masculine)
    Root: kṣaṇ (class 10)
Note: Used adverbially.
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
Note: Emphatic.