वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-58, verse-6
रुदन्तमिव वृक्षैश्च म्लानपुष्पमृगद्विजम् ।
श्रिया विहीनं विध्वस्तं संत्यक्तवनदैवतम् ॥६॥
श्रिया विहीनं विध्वस्तं संत्यक्तवनदैवतम् ॥६॥
6. rudantamiva vṛkṣaiśca mlānapuṣpamṛgadvijam ,
śriyā vihīnaṃ vidhvastaṃ saṃtyaktavanadaivatam.
śriyā vihīnaṃ vidhvastaṃ saṃtyaktavanadaivatam.
6.
rudantam iva vṛkṣaiḥ ca mlānapuṣpamṛgadvijam |
śriyā vihīnam vidhvastam saṃtyaktavanadaivatam
śriyā vihīnam vidhvastam saṃtyaktavanadaivatam
6.
vṛkṣaiḥ ca rudantam iva,
mlānapuṣpamṛgadvijam,
śriyā vihīnam,
vidhvastam,
saṃtyaktavanadaivatam.
mlānapuṣpamṛgadvijam,
śriyā vihīnam,
vidhvastam,
saṃtyaktavanadaivatam.
6.
(He saw the hermitage) with its trees appearing as if weeping, with withered flowers, deer, and birds; devoid of splendor, ruined, and with its forest deities abandoned.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुदन्तम् (rudantam) - weeping, crying, wailing
- इव (iva) - as if, like, as, in a manner
- वृक्षैः (vṛkṣaiḥ) - by the trees, with the trees
- च (ca) - and, also, moreover
- म्लानपुष्पमृगद्विजम् (mlānapuṣpamṛgadvijam) - with withered flowers, deer, and birds
- श्रिया (śriyā) - by splendor, by beauty, by fortune
- विहीनम् (vihīnam) - devoid of, destitute of, bereft of, abandoned
- विध्वस्तम् (vidhvastam) - ruined, destroyed, scattered, broken
- संत्यक्तवनदैवतम् (saṁtyaktavanadaivatam) - with its forest deities abandoned/forsaken
Words meanings and morphology
रुदन्तम् (rudantam) - weeping, crying, wailing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rudat
rudat - weeping, crying, wailing
Present Active Participle
From verb root rud (to weep).
Root: rud (class 2)
इव (iva) - as if, like, as, in a manner
(indeclinable)
वृक्षैः (vṛkṣaiḥ) - by the trees, with the trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
म्लानपुष्पमृगद्विजम् (mlānapuṣpamṛgadvijam) - with withered flowers, deer, and birds
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mlānapuṣpamṛgadvija
mlānapuṣpamṛgadvija - (a place) where flowers, deer, and birds are withered/faded
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrīhi (mlāna+puṣpa+mṛga+dvija)
- mlāna – withered, faded, drooped
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From verb root mlai (to wither).
Root: mlai (class 1) - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter)
Root: puṣ - mṛga – deer, animal, beast
noun (masculine)
Root: mṛj - dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth, snake
noun (masculine)
From dvi (two) + jan (to be born).
Root: jan (class 4)
श्रिया (śriyā) - by splendor, by beauty, by fortune
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, glory, beauty, prosperity, fortune, wealth
विहीनम् (vihīnam) - devoid of, destitute of, bereft of, abandoned
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vihīna
vihīna - devoid of, destitute of, bereft of, abandoned
Past Passive Participle
From verb root hā (to abandon, to leave) with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
विध्वस्तम् (vidhvastam) - ruined, destroyed, scattered, broken
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vidhvasta
vidhvasta - ruined, destroyed, scattered, broken
Past Passive Participle
From verb root dhvaṃs (to fall, to perish) with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: dhvaṃs (class 1)
संत्यक्तवनदैवतम् (saṁtyaktavanadaivatam) - with its forest deities abandoned/forsaken
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃtyaktavanadaivata
saṁtyaktavanadaivata - (a place) where forest deities are completely abandoned
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrīhi (saṃtyakta+vana+daivata)
- saṃtyakta – completely abandoned, forsaken, given up
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From verb root tyaj (to abandon) with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter)
Root: van - daivata – deity, god, divine being
noun (neuter)
From deva (god) with ta suffix.
Root: div