Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,41

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-41, verse-25

मुहूर्तं त्वरितं गत्वा निर्गतय रथं पुनः ।
यथा न विद्युः पौरा मां तथा कुरु समाहितः ॥२५॥
25. muhūrtaṃ tvaritaṃ gatvā nirgataya rathaṃ punaḥ ,
yathā na vidyuḥ paurā māṃ tathā kuru samāhitaḥ.
25. muhūrtam tvaritam gatvā nirgataya ratham punaḥ |
yathā na vidyuḥ paurāḥ mām tathā kuru samāhitaḥ
25. tvaritam muhūrtam gatvā,
ratham punaḥ nirgataya paurāḥ mām yathā na vidyuḥ tathā samāhitaḥ kuru
25. After going a short distance quickly, turn the chariot back. Act attentively so that the citizens may not perceive me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, for a short time
  • त्वरितम् (tvaritam) - quickly, swiftly, speedily
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • निर्गतय (nirgataya) - turn back, bring out, cause to go out
  • रथम् (ratham) - chariot
  • पुनः (punaḥ) - again, back, moreover
  • यथा (yathā) - so that, in such a way that, as
  • (na) - not, no
  • विद्युः (vidyuḥ) - they may know, they should know
  • पौराः (paurāḥ) - citizens, townspeople
  • माम् (mām) - me
  • तथा (tathā) - thus, in that manner, so
  • कुरु (kuru) - do, make, perform
  • समाहितः (samāhitaḥ) - attentive, composed, concentrated, absorbed

Words meanings and morphology

मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, for a short time
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - moment, instant, a period of time (48 minutes)
Note: used adverbially to denote extent of time
त्वरितम् (tvaritam) - quickly, swiftly, speedily
(indeclinable)
past passive participle
from root tvar + ita
Root: tvar (class 1)
Note: used adverbially, modifying gatvā
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
absolutive
from root gam + tvā (for absolutive)
Root: gam (class 1)
Note: absolutive (gerund) indicating prior action
निर्गतय (nirgataya) - turn back, bring out, cause to go out
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
causative imperative
from root gam + prefix nir + aya (causative stem) + a (imperative ending)
Prefix: nis
Root: gam (class 1)
Note: causative of 'nir-gam' (to go out, to go back)
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
पुनः (punaḥ) - again, back, moreover
(indeclinable)
यथा (yathā) - so that, in such a way that, as
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
विद्युः (vidyuḥ) - they may know, they should know
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of vid
Root: vid (class 2)
Note: optative 3rd plural of root vid
पौराः (paurāḥ) - citizens, townspeople
(noun)
Nominative, masculine, plural of paura
paura - citizen, townsman, belonging to a town
from pura (town) + aṇ (taddhita suffix)
Note: subject of 'vidyuḥ'
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
तथा (tathā) - thus, in that manner, so
(indeclinable)
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
समाहितः (samāhitaḥ) - attentive, composed, concentrated, absorbed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - collected, composed, attentive, absorbed in (meditation)
past passive participle
from root dhā + prefixes sam + ā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)