वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-41, verse-2
इयमद्य निशा पूर्वा सौमित्रे प्रस्थिता वनम् ।
वनवासस्य भद्रं ते स नोत्कण्ठितुमर्हसि ॥२॥
वनवासस्य भद्रं ते स नोत्कण्ठितुमर्हसि ॥२॥
2. iyamadya niśā pūrvā saumitre prasthitā vanam ,
vanavāsasya bhadraṃ te sa notkaṇṭhitumarhasi.
vanavāsasya bhadraṃ te sa notkaṇṭhitumarhasi.
2.
iyam adya niśā pūrvā saumitre prasthitā vanam
vanavāsasya bhadram te saḥ na utkaṇṭhitum arhasi
vanavāsasya bhadram te saḥ na utkaṇṭhitum arhasi
2.
saumitre iyam adya pūrvā niśā vanam prasthitā.
vanavāsasya te bhadram.
saḥ na utkaṇṭhitum arhasi
vanavāsasya te bhadram.
saḥ na utkaṇṭhitum arhasi
2.
O Saumitri (Lakṣmaṇa), this is our first night, today, having departed for the forest. May good fortune (bhadram) be with you in your forest-dwelling (vanavāsasya). Therefore, you should not be anxious.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इयम् (iyam) - this
- अद्य (adya) - today, now
- निशा (niśā) - night
- पूर्वा (pūrvā) - the first (night) (first, initial, eastern)
- सौमित्रे (saumitre) - O Saumitri (Lakṣmaṇa)
- प्रस्थिता (prasthitā) - having set out, departed
- वनम् (vanam) - forest, wood
- वनवासस्य (vanavāsasya) - of forest-dwelling, for forest-dwelling
- भद्रम् (bhadram) - May good fortune be with you (welfare, good fortune, auspiciousness)
- ते (te) - to you, for you, your
- सः (saḥ) - therefore, regarding that (that, he)
- न (na) - not
- उत्कण्ठितुम् (utkaṇṭhitum) - to be anxious, to long for, to regret
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you should
Words meanings and morphology
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with `niśā`.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Note: Refers to the current day/night.
निशा (niśā) - night
(noun)
Nominative, feminine, singular of niśā
niśā - night
Note: Subject.
पूर्वा (pūrvā) - the first (night) (first, initial, eastern)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pūrva
pūrva - first, prior, ancient, eastern
Note: Agrees with `niśā`.
सौमित्रे (saumitre) - O Saumitri (Lakṣmaṇa)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitrā; an epithet of Lakṣmaṇa
Derived from Sumitrā with `i` suffix (descendant)
Note: Direct address to Lakṣmaṇa.
प्रस्थिता (prasthitā) - having set out, departed
(participle)
Nominative, feminine, singular of prasthita
prasthita - set out, departed, gone forth
Past Passive Participle
Derived from root `sthā` (to stand) with prefix `pra-`
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with `niśā`, implying the night "has set out" or "begun its course" in the forest.
वनम् (vanam) - forest, wood
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Direction of departure.
वनवासस्य (vanavāsasya) - of forest-dwelling, for forest-dwelling
(noun)
Genitive, masculine, singular of vanavāsa
vanavāsa - dwelling in a forest, forest-life, exile in a forest
Compound of `vana` (forest) and `vāsa` (dwelling)
Compound type : tatpuruṣa (vana+vāsa)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - vāsa – dwelling, residence
noun (masculine)
Derived from root `vas` (to dwell)
Root: vas (class 1)
Note: Indicates purpose or relation.
भद्रम् (bhadram) - May good fortune be with you (welfare, good fortune, auspiciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - auspicious, fortunate, good, welfare, prosperity
Note: Implied verb `astu` (may it be).
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: "To you" or "for your sake".
सः (saḥ) - therefore, regarding that (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Sandhi `s` (visarga dropped) with following `na`.
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Negates the verb `arhasi`.
उत्कण्ठितुम् (utkaṇṭhitum) - to be anxious, to long for, to regret
(verb)
active, infinitive (tumun) of utkaṇṭhitum
Infinitive
Derived from root `kaṇṭh` (to desire) with prefix `ud-`
Prefix: ud
Root: kaṇṭh (class 1)
Note: Acts as the object of `arhasi`.
अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you should
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present, Parasmaipada
Root: arh (class 1)
Note: Main verb.