बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-20, verse-31
भाग्यस्थानगते मन्दे शशिना च समन्विते ।
लग्नेशे नीचराशिस्थे भिक्षाशी च नरो भवेत् ॥३१॥
लग्नेशे नीचराशिस्थे भिक्षाशी च नरो भवेत् ॥३१॥
31. bhāgyasthānagate mande śaśinā ca samanvite .
lagneśe nīcarāśisthe bhikṣāśī ca naro bhavet.
lagneśe nīcarāśisthe bhikṣāśī ca naro bhavet.
31.
bhāgyasthānagate mande śaśinā ca samanvite
lagneśe nīcarāśisthe bhikṣāśī ca naraḥ bhavet
lagneśe nīcarāśisthe bhikṣāśī ca naraḥ bhavet
31.
When Saturn is situated in the house of fortune (the ninth house) and accompanied by the Moon, and when the lord of the ascendant is situated in a debilitated sign, then the person becomes a beggar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भाग्यस्थानगते (bhāgyasthānagate) - when situated in the house of fortune (the ninth house)
- मन्दे (mande) - when Saturn (is)
- शशिना (śaśinā) - by the Moon
- च (ca) - and
- समन्विते (samanvite) - conjoined, accompanied
- लग्नेशे (lagneśe) - when the lord of the ascendant (is)
- नीचराशिस्थे (nīcarāśisthe) - situated in a debilitated sign
- भिक्षाशी (bhikṣāśī) - one who lives on alms, a beggar
- च (ca) - and, also
- नरः (naraḥ) - a man, a person
- भवेत् (bhavet) - will become, may become
Words meanings and morphology
भाग्यस्थानगते (bhāgyasthānagate) - when situated in the house of fortune (the ninth house)
(adjective)
Locative, masculine, singular of bhāgyasthānagata
bhāgyasthānagata - situated in the ninth house
Compound type : tatpuruṣa (bhāgya+sthāna+gata)
- bhāgya – fortune, destiny, ninth house (astrology)
noun (neuter) - sthāna – place, house, abode
noun (neuter) - gata – gone, arrived, situated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root gam
Root: gam
Note: Used in a locative absolute construction.
मन्दे (mande) - when Saturn (is)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of manda
manda - slow; dull; Saturn (planet, as it is slow-moving)
Note: Used in a locative absolute construction.
शशिना (śaśinā) - by the Moon
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śaśin
śaśin - having a hare (spot) - the Moon
च (ca) - and
(indeclinable)
समन्विते (samanvite) - conjoined, accompanied
(adjective)
Locative, masculine, singular of samanvita
samanvita - furnished with, united with, accompanied by
Past Passive Participle
derived from root i (to go) with prefixes sam and anu
Prefixes: sam+anu
Root: i
Note: Used in a locative absolute construction, modifying 'mande'.
लग्नेशे (lagneśe) - when the lord of the ascendant (is)
(noun)
Locative, masculine, singular of lagneśa
lagneśa - lord of the ascendant
Compound type : tatpuruṣa (lagna+īśa)
- lagna – ascendant, zodiacal sign rising at birth
noun (neuter) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Note: Used in a locative absolute construction.
नीचराशिस्थे (nīcarāśisthe) - situated in a debilitated sign
(adjective)
Locative, masculine, singular of nīcarāśistha
nīcarāśistha - located in a debilitated sign (astrology)
Compound type : tatpuruṣa (nīca+rāśi+stha)
- nīca – low, inferior, debilitated (astrology)
adjective (masculine) - rāśi – zodiacal sign, house (astrology)
noun (masculine) - stha – standing, situated in, being in
adjective (masculine)
suffix derived from the root sthā
Root: sthā
Note: Used in a locative absolute construction.
भिक्षाशी (bhikṣāśī) - one who lives on alms, a beggar
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhikṣāśin
bhikṣāśin - one who lives on alms, a beggar
Compound type : tatpuruṣa (bhikṣā+āśin)
- bhikṣā – alms, begging, charity
noun (feminine) - āśin – eater, consumer; living on
adjective (masculine)
agent noun suffix from root aś
Root: aś
च (ca) - and, also
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - a man, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
भवेत् (bhavet) - will become, may become
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)