Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,110

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-110, verse-20

मूर्धाभिषिक्ततनयापाणिग्राहोत्सवः पुरा ।
भवत्वनन्तरं चेयं तव भार्या भविष्यति ॥२०॥
20. mūrdhābhiṣiktatanayāpāṇigrāhotsavaḥ purā .
bhavatvanantaraṃ ceyaṃ tava bhāryā bhaviṣyati.
20. mūrdhābhiṣiktatanayāpāṇigrāhotsavaḥ purā
bhavatu anantaram ca iyam tava bhāryā bhaviṣyati
20. "First, let the wedding ceremony with the daughter of a crowned king take place. Afterwards, this (girl) will become your wife."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मूर्धाभिषिक्ततनयापाणिग्राहोत्सवः (mūrdhābhiṣiktatanayāpāṇigrāhotsavaḥ) - the wedding ceremony with the daughter of a crowned king (the festival of taking the hand of the daughter of a crowned king, the marriage festival with the crowned princess)
  • पुरा (purā) - first (first, formerly, in olden times)
  • भवतु (bhavatu) - let it take place (let it be, may it be)
  • अनन्तरम् (anantaram) - afterwards (afterwards, immediately after)
  • (ca) - and (and, also)
  • इयम् (iyam) - this (girl) (this (feminine))
  • तव (tava) - your (referring to the prince) (your, of you)
  • भार्या (bhāryā) - wife (wife, she who is to be supported)
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will become (will be, will become)

Words meanings and morphology

मूर्धाभिषिक्ततनयापाणिग्राहोत्सवः (mūrdhābhiṣiktatanayāpāṇigrāhotsavaḥ) - the wedding ceremony with the daughter of a crowned king (the festival of taking the hand of the daughter of a crowned king, the marriage festival with the crowned princess)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mūrdhābhiṣiktatanayāpāṇigrāhotsava
mūrdhābhiṣiktatanayāpāṇigrāhotsava - marriage festival of the daughter of a crowned king
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (mūrdhābhiṣikta+tanayā+pāṇigrāha+utsava)
  • mūrdhābhiṣikta – crowned, anointed (as a king)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root ṣic (to sprinkle) with upasargas abhi and mūrdhan (head).
    Prefix: abhi
    Root: ṣic (class 6)
  • tanayā – daughter
    noun (feminine)
    Derived from root tan (to extend, to produce).
    Root: tan (class 8)
  • pāṇigrāha – taking the hand (a marriage ritual), wedding
    noun (masculine)
    Derived from root grah (to seize, take) with pāṇi (hand).
    Root: grah (class 9)
  • utsava – festival, celebration, joyous occasion
    noun (masculine)
    Derived from root sū (to generate, propel) with upasarga ud.
    Prefix: ud
    Root: sū (class 6)
पुरा (purā) - first (first, formerly, in olden times)
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
भवतु (bhavatu) - let it take place (let it be, may it be)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Imperative, 3rd singular
Root: bhū (class 1)
अनन्तरम् (anantaram) - afterwards (afterwards, immediately after)
(indeclinable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+antara)
  • a – not, non-
    prefix
    Negative prefix.
  • antara – interval, space, interior, difference
    noun (neuter)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
इयम् (iyam) - this (girl) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
Note: Refers to the Vaiśya girl.
तव (tava) - your (referring to the prince) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Note: Refers to the prince.
भार्या (bhāryā) - wife (wife, she who is to be supported)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, she who is to be supported/nourished
Gerundive
Feminine form of the gerundive of root bhṛ (to bear, to support).
Root: bhṛ (class 1)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will become (will be, will become)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future tense, 3rd singular
Root: bhū (class 1)