महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-52, verse-31
पर्यायेण वयं सर्वे कालेन बलिना हताः ।
परलोकं गमिष्यामः स्वैः स्वैः कर्मभिरन्विताः ॥३१॥
परलोकं गमिष्यामः स्वैः स्वैः कर्मभिरन्विताः ॥३१॥
31. paryāyeṇa vayaṁ sarve kālena balinā hatāḥ ,
paralokaṁ gamiṣyāmaḥ svaiḥ svaiḥ karmabhiranvitāḥ.
paralokaṁ gamiṣyāmaḥ svaiḥ svaiḥ karmabhiranvitāḥ.
31.
paryāyeṇa vayam sarve kālena balinā hatāḥ
paralokam gamiṣyāmaḥ svaiḥ svaiḥ karmabhiḥ anvitāḥ
paralokam gamiṣyāmaḥ svaiḥ svaiḥ karmabhiḥ anvitāḥ
31.
vayam sarve kālena balinā hatāḥ svaiḥ svaiḥ
karmabhiḥ anvitāḥ paryāyeṇa paralokam gamiṣyāmaḥ
karmabhiḥ anvitāḥ paryāyeṇa paralokam gamiṣyāmaḥ
31.
In due course, we all, struck down by powerful Time, will go to the other world, accompanied by our respective actions (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पर्यायेण (paryāyeṇa) - in turn, in due course, successively
- वयम् (vayam) - we
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- कालेन (kālena) - by time
- बलिना (balinā) - by the strong, by the powerful
- हताः (hatāḥ) - struck, killed, destroyed
- परलोकम् (paralokam) - to the other world, to the next world
- गमिष्यामः (gamiṣyāmaḥ) - we will go
- स्वैः (svaiḥ) - by one's own
- स्वैः (svaiḥ) - by one's own
- कर्मभिः (karmabhiḥ) - by deeds, by actions
- अन्विताः (anvitāḥ) - accompanied, endowed, connected
Words meanings and morphology
पर्यायेण (paryāyeṇa) - in turn, in due course, successively
(noun)
Instrumental, masculine, singular of paryāya
paryāya - turn, succession, course
Prefix: pari
Root: i (class 2)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
कालेन (kālena) - by time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time
Note: Agent of the passive participle `hatāḥ`.
बलिना (balinā) - by the strong, by the powerful
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
suffix `-in` indicating possession of `bala` (strength)
हताः (hatāḥ) - struck, killed, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - struck, killed, injured, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root `han` (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Functions as an adjective in this context.
परलोकम् (paralokam) - to the other world, to the next world
(noun)
Accusative, masculine, singular of paraloka
paraloka - other world, next world, hereafter
Compound type : karmadhāraya (para+loka)
- para – other, beyond
adjective (masculine) - loka – world, realm
noun (masculine)
Root: lok (class 1)
Note: Object of motion `gamiṣyāmaḥ`.
गमिष्यामः (gamiṣyāmaḥ) - we will go
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of gam
Future Active
1st person plural, active voice, future tense
Root: gam (class 1)
स्वैः (svaiḥ) - by one's own
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sva
sva - one's own, self
स्वैः (svaiḥ) - by one's own
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sva
sva - one's own, self
Note: Used for emphasis 'by our *very own* (karma)'.
कर्मभिः (karmabhiḥ) - by deeds, by actions
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karma
karma - action, deed, ritual, fate (karma)
Derived from root `kṛ` (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with `anvitāḥ`.
अन्विताः (anvitāḥ) - accompanied, endowed, connected
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anvita
anvita - accompanied by, joined with, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root `i` (to go) with prefix `anu`
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Functions as an adjective in this context.