महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-36, verse-8
ताञ्शरौघेण महता साश्वसूतान्महारथान् ।
विमुखीकृत्य सौभद्रः सिंहनादमथानदत् ॥८॥
विमुखीकृत्य सौभद्रः सिंहनादमथानदत् ॥८॥
8. tāñśaraugheṇa mahatā sāśvasūtānmahārathān ,
vimukhīkṛtya saubhadraḥ siṁhanādamathānadat.
vimukhīkṛtya saubhadraḥ siṁhanādamathānadat.
8.
tān śaraugheṇa mahatā sāśvasūtān mahārathān
vimukhīkṛtya saubhadraḥ siṃhanādam atha anadat
vimukhīkṛtya saubhadraḥ siṃhanādam atha anadat
8.
saubhadraḥ mahatā śaraugheṇa sāśvasūtān mahārathān
tān vimukhīkṛtya atha siṃhanādam anadat
tān vimukhīkṛtya atha siṃhanādam anadat
8.
Having put to flight those great charioteers along with their horses and charioteers with a great deluge of arrows, the son of Subhadrā then let out a lion's roar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - Refers to the great charioteers (those, them)
- शरौघेण (śaraugheṇa) - with a flood/multitude of arrows
- महता (mahatā) - great, large, immense
- साश्वसूतान् (sāśvasūtān) - along with horses and charioteers, having horses and charioteers
- महारथान् (mahārathān) - great charioteers, great warriors
- विमुखीकृत्य (vimukhīkṛtya) - Having forced the great charioteers to retreat (having turned away, having made to retreat, having averted their faces)
- सौभद्रः (saubhadraḥ) - Abhimanyu, son of Subhadrā (son of Subhadrā)
- सिंहनादम् (siṁhanādam) - A powerful, challenging roar (lion's roar)
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- अनदत् (anadat) - Abhimanyu roared (he roared, he sounded)
Words meanings and morphology
तान् (tān) - Refers to the great charioteers (those, them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the `mahārathān` who are also `sāśvasūtān`
शरौघेण (śaraugheṇa) - with a flood/multitude of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaraugha
śaraugha - flood of arrows, multitude of arrows
Compound type : tatpurusha (śara+ogha)
- śara – arrow
noun (masculine) - ogha – flood, stream, multitude
noun (masculine)
Root: vah (class 1)
Note: Instrument by which they were turned away
महता (mahatā) - great, large, immense
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, important
Note: Qualifies `śaraugheṇa`
साश्वसूतान् (sāśvasūtān) - along with horses and charioteers, having horses and charioteers
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sāśvasūta
sāśvasūta - accompanied by horses and charioteers
Compound type : bahuvrihi (sa+aśva+sūta)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - aśva – horse
noun (masculine) - sūta – charioteer, son
noun (masculine)
Derived from root `sū` (to impel, to give birth)
Root: sū (class 2)
Note: Qualifies `mahārathān`
महारथान् (mahārathān) - great charioteers, great warriors
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, great warrior
Compound type : tatpurusha (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective
Shortened form of `mahat` used in compounds - ratha – chariot, charioteer, warrior
noun (masculine)
Derived from root `ram` (to delight) with `atha` suffix, or `rā` (to give)
Root: ram (class 1)
Note: Object of `vimukhīkṛtya`
विमुखीकृत्य (vimukhīkṛtya) - Having forced the great charioteers to retreat (having turned away, having made to retreat, having averted their faces)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from `vimukha` (turned away) + `ī-kṛ` (to make) + `lyap` suffix for absolutive. `vimukha` + `ī-kṛ` + `lyap`
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
सौभद्रः (saubhadraḥ) - Abhimanyu, son of Subhadrā (son of Subhadrā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saubhadra
saubhadra - son of Subhadrā, relating to Subhadrā
Derived from Subhadrā (proper noun) + a (taddhita suffix)
Note: Subject of `anadat`
सिंहनादम् (siṁhanādam) - A powerful, challenging roar (lion's roar)
(noun)
Accusative, masculine, singular of siṃhanāda
siṁhanāda - lion's roar
Compound type : tatpurusha (siṃha+nāda)
- siṃha – lion
noun (masculine) - nāda – sound, roar, cry
noun (masculine)
Derived from root `nad` (to roar, sound)
Root: nad (class 1)
Note: Object of `anadat`
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
अनदत् (anadat) - Abhimanyu roared (he roared, he sounded)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of nad
Root `nad` (to roar)
Root: nad (class 1)