Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,125

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-125, verse-20

जलसंधं महेष्वासं पश्य सात्यकिना हतम् ।
मदर्थमुद्यतं शूरं प्राणांस्त्यक्त्वा महारथम् ॥२०॥
20. jalasaṁdhaṁ maheṣvāsaṁ paśya sātyakinā hatam ,
madarthamudyataṁ śūraṁ prāṇāṁstyaktvā mahāratham.
20. jalasandham maheṣvāsam paśya sātyakinā hatam
madartham udyatam śūram prāṇān tyaktvā mahāratham
20. paśya jalasandham maheṣvāsam śūram mahāratham
sātyakinā hatam madartham udyatam prāṇān tyaktvā
20. Behold Jalasandha, the great archer, a hero and a great warrior, slain by Satyaki, who was prepared for my sake and had given up his life.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जलसन्धम् (jalasandham) - A specific warrior named Jalasandha, known from epic narratives (Jalasandha (proper noun))
  • महेष्वासम् (maheṣvāsam) - great archer, great bowman
  • पश्य (paśya) - behold, see, look
  • सात्यकिना (sātyakinā) - by Satyaki, a Yadava warrior and Arjuna's charioteer (by Satyaki)
  • हतम् (hatam) - slain, killed
  • मदर्थम् (madartham) - for my sake, for my purpose
  • उद्यतम् (udyatam) - Jalasandha was prepared for battle for the speaker's sake (prepared, ready, exerted, raised)
  • शूरम् (śūram) - hero, brave, valiant
  • प्राणान् (prāṇān) - lives, breaths, vital airs
  • त्यक्त्वा (tyaktvā) - Jalasandha gave up his life (having abandoned, having given up)
  • महारथम् (mahāratham) - great warrior, one with a great chariot

Words meanings and morphology

जलसन्धम् (jalasandham) - A specific warrior named Jalasandha, known from epic narratives (Jalasandha (proper noun))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of jalasandha
jalasandha - Jalasandha (name of a warrior)
Note: Object of 'paśya'.
महेष्वासम् (maheṣvāsam) - great archer, great bowman
(noun)
Accusative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, great bowman
Compound type : karmadhāraya (mahā+iṣvāsa)
  • mahā – great, mighty
    adjective
    From mahat
  • iṣvāsa – archer, bowman (from iṣu 'arrow' + āsa 'throwing')
    noun (masculine)
    From iṣu (arrow) + as (to throw) + ghañ suffix
    Root: as (class 4)
Note: Qualifies Jalasandha.
पश्य (paśya) - behold, see, look
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative 2nd person singular form of root dṛś, which changes to paśya
Root: dṛś (class 1)
Note: The implied subject is 'you' (singular).
सात्यकिना (sātyakinā) - by Satyaki, a Yadava warrior and Arjuna's charioteer (by Satyaki)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (name of a warrior)
Note: Agent of the action 'hatam'.
हतम् (hatam) - slain, killed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck
Past Passive Participle
Derived from root han + kta suffix
Root: han (class 2)
Note: Qualifies Jalasandha.
मदर्थम् (madartham) - for my sake, for my purpose
(indeclinable)
From mat (my) + artha (purpose, sake), used as an indeclinable
Compound type : tatpuruṣa (mat+artha)
  • mat – my
    pronoun
    Genitive form of 'aham' (I)
  • artha – purpose, meaning, sake
    noun (masculine)
    Root: ṛ (class 3)
Note: Expresses purpose.
उद्यतम् (udyatam) - Jalasandha was prepared for battle for the speaker's sake (prepared, ready, exerted, raised)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of udyata
udyata - prepared, ready, exerted, raised
Past Passive Participle
Derived from ud-yam (to raise, to prepare) + kta suffix
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Qualifies Jalasandha.
शूरम् (śūram) - hero, brave, valiant
(noun)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, valiant
Root: śvī (class 1)
Note: Qualifies Jalasandha.
प्राणान् (prāṇān) - lives, breaths, vital airs
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air
From pra-an (to breathe forth)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Object of the gerund 'tyaktvā'.
त्यक्त्वा (tyaktvā) - Jalasandha gave up his life (having abandoned, having given up)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root tyaj + ktvā suffix
Root: tyaj (class 1)
Note: Functions as a non-finite verb preceding the main verb.
महारथम् (mahāratham) - great warrior, one with a great chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, commander of a large force
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, mighty
    adjective
    From mahat
  • ratha – chariot, warrior (as one who fights from a chariot)
    noun (masculine)
    Root: rādh (class 5)
Note: Qualifies Jalasandha.