महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-111, verse-34
स नन्दयन्रणे पार्थं केशवं च यशस्विनम् ।
सात्यकिं चक्ररक्षौ च भीमः कर्णमयोधयत् ॥३४॥
सात्यकिं चक्ररक्षौ च भीमः कर्णमयोधयत् ॥३४॥
34. sa nandayanraṇe pārthaṁ keśavaṁ ca yaśasvinam ,
sātyakiṁ cakrarakṣau ca bhīmaḥ karṇamayodhayat.
sātyakiṁ cakrarakṣau ca bhīmaḥ karṇamayodhayat.
34.
saḥ nandayan raṇe pārthaṃ keśavam ca yaśasvinam
sātyakiṃ cakrarakṣau ca bhīmaḥ karṇaṃ ayodhayat
sātyakiṃ cakrarakṣau ca bhīmaḥ karṇaṃ ayodhayat
34.
saḥ bhīmaḥ raṇe pārthaṃ yaśasvinam keśavam ca
sātyakiṃ ca cakrarakṣau nandayan karṇaṃ ayodhayat
sātyakiṃ ca cakrarakṣau nandayan karṇaṃ ayodhayat
34.
He (Bhīma), while delighting Pārtha (Arjuna), the glorious Keśava (Kṛṣṇa), Sātyaki, and the two chariot wheel-guards in battle, fought Karṇa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (referring to Bhīma) (he, that)
- नन्दयन् (nandayan) - delighting, pleasing, making happy
- रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
- पार्थं (pārthaṁ) - Pārtha, Arjuna
- केशवम् (keśavam) - Keśava, Kṛṣṇa
- च (ca) - and, also
- यशस्विनम् (yaśasvinam) - glorious, famous, illustrious
- सात्यकिं (sātyakiṁ) - Sātyaki (proper noun)
- चक्ररक्षौ (cakrarakṣau) - the two wheel-guards (of the chariot)
- च (ca) - and, also
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma
- कर्णं (karṇaṁ) - Karṇa
- अयोधयत् (ayodhayat) - fought (transitive) (fought, caused to fight)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (referring to Bhīma) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नन्दयन् (nandayan) - delighting, pleasing, making happy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nandat
nandat - delighting, rejoicing, making happy
Present Active Participle
Derived from root nand- 'to rejoice, be glad'
Root: nand (class 1)
Note: Agrees with 'saḥ' (Bhīma)
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, fight, war, conflict
पार्थं (pārthaṁ) - Pārtha, Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī); Arjuna (proper noun)
केशवम् (keśavam) - Keśava, Kṛṣṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (an epithet of Kṛṣṇa, lit. 'long-haired' or 'slayer of the demon Keśī')
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यशस्विनम् (yaśasvinam) - glorious, famous, illustrious
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, illustrious, renowned
Note: Agrees with Keśavam
सात्यकिं (sātyakiṁ) - Sātyaki (proper noun)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Sātyaki (a Yādava warrior, loyal to the Pāṇḍavas)
चक्ररक्षौ (cakrarakṣau) - the two wheel-guards (of the chariot)
(noun)
Accusative, masculine, dual of cakrarakṣa
cakrarakṣa - chariot wheel-guard, protector of the wheels
Compound type : tatpuruṣa (cakra+rakṣa)
- cakra – wheel
noun (neuter) - rakṣa – guard, protector
noun (masculine)
Derived from root rakṣ- 'to protect'
Root: rakṣ (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - formidable, terrible; Bhīma (proper noun)
कर्णं (karṇaṁ) - Karṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (proper noun)
अयोधयत् (ayodhayat) - fought (transitive) (fought, caused to fight)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of yudh
Causative form (yodhayati) of root yudh- 'to fight', here used in the sense of 'fought' or 'made to fight'.
Root: yudh (class 10)