Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,111

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-111, verse-17

ततस्तव सुता राजञ्श्रुत्वा भ्रातुर्वचो द्रुतम् ।
अभ्ययुः पाण्डवं युद्धे विसृजन्तः शिताञ्शरान् ॥१७॥
17. tatastava sutā rājañśrutvā bhrāturvaco drutam ,
abhyayuḥ pāṇḍavaṁ yuddhe visṛjantaḥ śitāñśarān.
17. tataḥ tava sutāḥ rājan śrutvā bhrātuḥ vacaḥ drutam
abhyayuḥ pāṇḍavam yuddhe visṛjantaḥ śitān śarān
17. rājan tataḥ tava sutāḥ bhrātuḥ vacaḥ drutam śrutvā
yuddhe pāṇḍavam śitān śarān visṛjantaḥ abhyayuḥ
17. Then, O King, your sons, having quickly heard their brother's words, charged at the Pandava in battle, releasing sharp arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
  • तव (tava) - your, of you
  • सुताः (sutāḥ) - sons, children
  • राजन् (rājan) - O King, O Ruler
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, having listened
  • भ्रातुः (bhrātuḥ) - of their brother (Duryodhana) (of a brother)
  • वचः (vacaḥ) - words (of Duryodhana) (word, speech, saying)
  • द्रुतम् (drutam) - quickly, swiftly, immediately
  • अभ्ययुः (abhyayuḥ) - they charged at (they approached, they attacked, they went towards)
  • पाण्डवम् (pāṇḍavam) - one of the Pandava heroes (e.g., Arjuna or Bhima) (descendant of Pandu, a Pandava)
  • युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
  • विसृजन्तः (visṛjantaḥ) - releasing (arrows) (releasing, discharging, abandoning)
  • शितान् (śitān) - sharp, whetted, keen
  • शरान् (śarān) - arrows

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
Suffix -tas forming an adverbial.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
सुताः (sutāḥ) - sons, children
(noun)
Nominative, masculine, plural of suta
suta - son, child
Past Passive Participle
Derived from root sū (to give birth).
Root: sū (class 2)
राजन् (rājan) - O King, O Ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, having listened
(indeclinable)
absolutive
Derived from root śru (5P), forms an indeclinable past participle (absolutive).
Root: śru (class 5)
भ्रातुः (bhrātuḥ) - of their brother (Duryodhana) (of a brother)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
वचः (vacaḥ) - words (of Duryodhana) (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
द्रुतम् (drutam) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Past Passive Participle
Derived from root dru (1P). Often used adverbially.
Root: dru (class 1)
Note: Used adverbially.
अभ्ययुः (abhyayuḥ) - they charged at (they approached, they attacked, they went towards)
(verb)
3rd person , plural, active, aorist (luṅ) of i
aorist 3rd plural
Derived from root i (2P) with prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
पाण्डवम् (pāṇḍavam) - one of the Pandava heroes (e.g., Arjuna or Bhima) (descendant of Pandu, a Pandava)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu
Derivative of Paṇḍu (Paṇḍu + aṇ).
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
Past Passive Participle
Derived from root yudh (4A). Also functions as a noun.
Root: yudh (class 4)
विसृजन्तः (visṛjantaḥ) - releasing (arrows) (releasing, discharging, abandoning)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of visṛjat
visṛjat - releasing, discharging, abandoning
Present Active Participle
Derived from root sṛj (6P) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Agrees with 'sutāḥ'.
शितान् (śitān) - sharp, whetted, keen
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śita
śita - sharp, whetted, keen
Past Passive Participle
Derived from root śo (to sharpen).
Root: śo (class 4)
Note: Agrees with 'śarān'.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed