महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-23, verse-41
अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः ।
स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसंकरः ॥४१॥
स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसंकरः ॥४१॥
41. adharmābhibhavātkṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ ,
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇeya jāyate varṇasaṁkaraḥ.
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇeya jāyate varṇasaṁkaraḥ.
41.
adharmābhibhavāt kṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇeya jāyate varṇasaṅkaraḥ
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇeya jāyate varṇasaṅkaraḥ
41.
kṛṣṇa adharmābhibhavāt kulastriyaḥ praduṣyanti
vārṣṇeya strīṣu duṣṭāsu varṇasaṅkaraḥ jāyate
vārṣṇeya strīṣu duṣṭāsu varṇasaṅkaraḥ jāyate
41.
O Krishna, when unrighteousness (adharma) prevails, the women of the family become corrupted. O descendent of Vṛṣṇi, when women are corrupted, then intermingling of social classes (varṇasaṅkara) arises.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अधर्माभिभवात् (adharmābhibhavāt) - from the prevalence/dominance of unrighteousness (adharma)
- कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
- प्रदुष्यन्ति (praduṣyanti) - become corrupted/polluted
- कुलस्त्रियः (kulastriyaḥ) - family women, women of the family
- स्त्रीषु (strīṣu) - among women, when women
- दुष्टासु (duṣṭāsu) - corrupted, depraved
- वार्ष्णेय (vārṣṇeya) - O descendant of Vṛṣṇi
- जायते (jāyate) - arises, is born, takes place
- वर्णसङ्करः (varṇasaṅkaraḥ) - intermingling of social classes (varṇasaṅkara)
Words meanings and morphology
अधर्माभिभवात् (adharmābhibhavāt) - from the prevalence/dominance of unrighteousness (adharma)
(noun)
Ablative, masculine, singular of adharmābhibhava
adharmābhibhava - prevalence of unrighteousness, dominance of adharma
Compound type : tatpuruṣa (adharma+abhibhava)
- adharma – unrighteousness, irreligion (adharma)
noun (masculine)
a (negation) + dharma - abhibhava – overpowering, conquest, prevalence
noun (masculine)
Prefix abhi + root bhū + -a
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1)
Note: Indicates the cause for the women becoming corrupted.
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (a name of Vishnu/God)
प्रदुष्यन्ति (praduṣyanti) - become corrupted/polluted
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of praduṣ
Present Indicative
Prefix pra + root duṣ (4P)
Prefix: pra
Root: duṣ (class 4)
कुलस्त्रियः (kulastriyaḥ) - family women, women of the family
(noun)
Nominative, feminine, plural of kulastrī
kulastrī - family woman, woman of the family
Compound type : tatpuruṣa (kula+strī)
- kula – family, lineage
noun (neuter) - strī – woman, wife
noun (feminine)
Note: Subject of 'praduṣyanti'.
स्त्रीषु (strīṣu) - among women, when women
(noun)
Locative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife, female
Note: Part of locative absolute construction.
दुष्टासु (duṣṭāsu) - corrupted, depraved
(adjective)
Locative, feminine, plural of duṣṭa
duṣṭa - corrupted, wicked, depraved, bad
Past Passive Participle
Root duṣ + -ta
Root: duṣ (class 4)
Note: Part of locative absolute construction, agrees with 'strīṣu'.
वार्ष्णेय (vārṣṇeya) - O descendant of Vṛṣṇi
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vārṣṇeya
vārṣṇeya - descendant of Vṛṣṇi (an epithet of Krishna)
vṛṣṇi + -ḍhak (patronymic suffix)
जायते (jāyate) - arises, is born, takes place
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Present Indicative
Root jan (4A)
Root: jan (class 4)
वर्णसङ्करः (varṇasaṅkaraḥ) - intermingling of social classes (varṇasaṅkara)
(noun)
Nominative, masculine, singular of varṇasaṅkara
varṇasaṅkara - intermingling of social classes, confusion of castes (varṇasaṅkara)
Compound type : tatpuruṣa (varṇa+saṅkara)
- varṇa – social class, color, letter
noun (masculine)
Root: vṛ (class 9) - saṅkara – mixing, confusion, intermixture
noun (masculine)
Prefix sam + root kṛ + -a
Prefix: sam
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of 'jāyate'.