Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,23

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-23, verse-41

अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः ।
स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसंकरः ॥४१॥
41. adharmābhibhavātkṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ ,
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇeya jāyate varṇasaṁkaraḥ.
41. adharmābhibhavāt kṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇeya jāyate varṇasaṅkaraḥ
41. kṛṣṇa adharmābhibhavāt kulastriyaḥ praduṣyanti
vārṣṇeya strīṣu duṣṭāsu varṇasaṅkaraḥ jāyate
41. O Krishna, when unrighteousness (adharma) prevails, the women of the family become corrupted. O descendent of Vṛṣṇi, when women are corrupted, then intermingling of social classes (varṇasaṅkara) arises.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अधर्माभिभवात् (adharmābhibhavāt) - from the prevalence/dominance of unrighteousness (adharma)
  • कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
  • प्रदुष्यन्ति (praduṣyanti) - become corrupted/polluted
  • कुलस्त्रियः (kulastriyaḥ) - family women, women of the family
  • स्त्रीषु (strīṣu) - among women, when women
  • दुष्टासु (duṣṭāsu) - corrupted, depraved
  • वार्ष्णेय (vārṣṇeya) - O descendant of Vṛṣṇi
  • जायते (jāyate) - arises, is born, takes place
  • वर्णसङ्करः (varṇasaṅkaraḥ) - intermingling of social classes (varṇasaṅkara)

Words meanings and morphology

अधर्माभिभवात् (adharmābhibhavāt) - from the prevalence/dominance of unrighteousness (adharma)
(noun)
Ablative, masculine, singular of adharmābhibhava
adharmābhibhava - prevalence of unrighteousness, dominance of adharma
Compound type : tatpuruṣa (adharma+abhibhava)
  • adharma – unrighteousness, irreligion (adharma)
    noun (masculine)
    a (negation) + dharma
  • abhibhava – overpowering, conquest, prevalence
    noun (masculine)
    Prefix abhi + root bhū + -a
    Prefix: abhi
    Root: bhū (class 1)
Note: Indicates the cause for the women becoming corrupted.
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (a name of Vishnu/God)
प्रदुष्यन्ति (praduṣyanti) - become corrupted/polluted
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of praduṣ
Present Indicative
Prefix pra + root duṣ (4P)
Prefix: pra
Root: duṣ (class 4)
कुलस्त्रियः (kulastriyaḥ) - family women, women of the family
(noun)
Nominative, feminine, plural of kulastrī
kulastrī - family woman, woman of the family
Compound type : tatpuruṣa (kula+strī)
  • kula – family, lineage
    noun (neuter)
  • strī – woman, wife
    noun (feminine)
Note: Subject of 'praduṣyanti'.
स्त्रीषु (strīṣu) - among women, when women
(noun)
Locative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife, female
Note: Part of locative absolute construction.
दुष्टासु (duṣṭāsu) - corrupted, depraved
(adjective)
Locative, feminine, plural of duṣṭa
duṣṭa - corrupted, wicked, depraved, bad
Past Passive Participle
Root duṣ + -ta
Root: duṣ (class 4)
Note: Part of locative absolute construction, agrees with 'strīṣu'.
वार्ष्णेय (vārṣṇeya) - O descendant of Vṛṣṇi
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vārṣṇeya
vārṣṇeya - descendant of Vṛṣṇi (an epithet of Krishna)
vṛṣṇi + -ḍhak (patronymic suffix)
जायते (jāyate) - arises, is born, takes place
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Present Indicative
Root jan (4A)
Root: jan (class 4)
वर्णसङ्करः (varṇasaṅkaraḥ) - intermingling of social classes (varṇasaṅkara)
(noun)
Nominative, masculine, singular of varṇasaṅkara
varṇasaṅkara - intermingling of social classes, confusion of castes (varṇasaṅkara)
Compound type : tatpuruṣa (varṇa+saṅkara)
  • varṇa – social class, color, letter
    noun (masculine)
    Root: vṛ (class 9)
  • saṅkara – mixing, confusion, intermixture
    noun (masculine)
    Prefix sam + root kṛ + -a
    Prefix: sam
    Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of 'jāyate'.