Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,154

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-154, verse-15

तद्दृष्ट्वोपस्थितं युद्धं समासन्नं महात्ययम् ।
प्राविशद्भवनं राज्ञः पाण्डवस्य हलायुधः ॥१५॥
15. taddṛṣṭvopasthitaṁ yuddhaṁ samāsannaṁ mahātyayam ,
prāviśadbhavanaṁ rājñaḥ pāṇḍavasya halāyudhaḥ.
15. tat dṛṣṭvā upasthitam yuddham samāsannam mahātyayam
| prāviśat bhavanam rājñaḥ pāṇḍavasya halāyudhaḥ
15. halāyudhaḥ tat upasthitam samāsannam mahātyayam yuddham dṛṣṭvā,
pāṇḍavasya rājñaḥ bhavanam prāviśat.
15. Having seen that war, which was imminent and portending great destruction, Halayudha (Balarama) entered the palace of the Pāṇḍava king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • उपस्थितम् (upasthitam) - present, imminent, arrived
  • युद्धम् (yuddham) - war, battle
  • समासन्नम् (samāsannam) - very near, approaching
  • महात्ययम् (mahātyayam) - causing great destruction/calamity
  • प्राविशत् (prāviśat) - he entered
  • भवनम् (bhavanam) - abode, palace, house
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
  • पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of the Pandava
  • हलायुधः (halāyudhaḥ) - Balarama (Halayudha (one whose weapon is a plough))

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Demonstrative pronoun.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś with suffix tvā.
Root: dṛś (class 1)
उपस्थितम् (upasthitam) - present, imminent, arrived
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upasthita
upasthita - present, imminent, near, standing by
Past Passive Participle
From root sthā with prefix upa
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
युद्धम् (yuddham) - war, battle
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - fight, battle, war
Past Passive Participle used as noun
From root yudh
Root: yudh (class 4)
Note: Object of dṛṣṭvā.
समासन्नम् (samāsannam) - very near, approaching
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samāsanna
samāsanna - very near, close, approached
Past Passive Participle
From root sad with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
महात्ययम् (mahātyayam) - causing great destruction/calamity
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahātyaya
mahātyaya - great destruction, great calamity, great danger
Compound type : bahuvrīhi (mahat+atyaya)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • atyaya – danger, calamity, destruction, passing away
    noun (masculine)
    From i (to go) with prefix ati
    Prefix: ati
    Root: i (class 2)
प्राविशत् (prāviśat) - he entered
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of pravis
Root viś (class 6, viśati) with prefix pra
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
भवनम् (bhavanam) - abode, palace, house
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhavana
bhavana - house, abode, dwelling, palace
From root bhū (to be, to exist).
Root: bhū (class 1)
Note: Object of prāviśat.
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
n-stem noun.
Root: rāj (class 1)
पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of the Pandava
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu, Pandava
Descendant of Paṇḍu (paṇḍu + aṇ suffix).
हलायुधः (halāyudhaḥ) - Balarama (Halayudha (one whose weapon is a plough))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of halāyudha
halāyudha - one whose weapon is a plough (an epithet of Balarama)
Compound type : bahuvrīhi (hala+āyudha)
  • hala – plough
    noun (masculine)
  • āyudha – weapon, implement
    noun (neuter)
    Prefix: ā
Note: Subject of prāviśat.