Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,154

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-154, verse-13

सर्वेषामेव तेषां तु समस्तानां महात्मनाम् ।
सेनापतिपतिं चक्रे गुडाकेशं धनंजयम् ॥१३॥
13. sarveṣāmeva teṣāṁ tu samastānāṁ mahātmanām ,
senāpatipatiṁ cakre guḍākeśaṁ dhanaṁjayam.
13. sarveṣām eva teṣām tu samastānām mahātmanām
| senāpatipatim cakre guḍākeśam dhanañjayam
13. tu teṣām sarveṣām eva samastānām mahātmanām guḍākeśam dhanañjayam senāpatipatim cakre.
13. Among all those great souls assembled there, he certainly appointed Dhananjaya (Guḍākeśa) as the commander-in-chief.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • तेषाम् (teṣām) - of them
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • समस्तानाम् (samastānām) - of all, of the assembled
  • महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great souls
  • सेनापतिपतिम् (senāpatipatim) - lord of generals, supreme commander
  • चक्रे (cakre) - he made, he appointed
  • गुडाकेशम् (guḍākeśam) - Arjuna (Gudakesha (one who has conquered sleep))
  • धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Dhananjaya (conqueror of wealth))

Words meanings and morphology

सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
समस्तानाम् (samastānām) - of all, of the assembled
(adjective)
Genitive, masculine, plural of samasta
samasta - all, entire, assembled, compounded
Past Passive Participle
From root as with prefix sam
Prefix: sam
Root: as (class 2)
महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great souls
(noun)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, a great person
Compound type : karmadhāraya (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)
सेनापतिपतिम् (senāpatipatim) - lord of generals, supreme commander
(noun)
Accusative, masculine, singular of senāpatipati
senāpatipati - commander of commanders, generalissimo
Compound type : tatpuruṣa (senāpati+pati)
  • senāpati – army commander, general
    noun (masculine)
  • pati – lord, master, chief
    noun (masculine)
चक्रे (cakre) - he made, he appointed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect past (lit) of kṛ
Root kṛ (class 8, karoti/kurute)
Root: kṛ (class 8)
Note: The subject is implied (e.g., Yudhisthira).
गुडाकेशम् (guḍākeśam) - Arjuna (Gudakesha (one who has conquered sleep))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of guḍākeśa
guḍākeśa - Lord of the curly hair, or one who has conquered sleep (common epithet for Arjuna)
Compound type : bahuvrīhi (guḍākā+īśa)
  • guḍākā – sleep, lethargy
    noun (feminine)
  • īśa – master, lord, ruler
    noun (masculine)
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Dhananjaya (conqueror of wealth))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth, fire, Arjuna (one who conquers wealth/riches)
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest, conqueror (suffix)
    noun (masculine)
    agent noun
    From root ji
    Root: ji (class 1)