Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,154

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-154, verse-11

एतान्सप्त महेष्वासान्वीरान्युद्धाभिनन्दिनः ।
सेनाप्रणेतॄन्विधिवदभ्यषिञ्चद्युधिष्ठिरः ॥११॥
11. etānsapta maheṣvāsānvīrānyuddhābhinandinaḥ ,
senāpraṇetṝnvidhivadabhyaṣiñcadyudhiṣṭhiraḥ.
11. etān sapta mahā iṣvāsān vīrān yuddha abhinandinaḥ
senāpraṇetṝn vidhivat abhyaṣiñcat yudhiṣṭhiraḥ
11. yudhiṣṭhiraḥ etān sapta mahā iṣvāsān yuddha
abhinandinaḥ vīrān senāpraṇetṝn vidhivat abhyaṣiñcat
11. Yudhiṣṭhira then duly anointed these seven great archers, these heroes who delight in battle, as the commanders of the army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतान् (etān) - these
  • सप्त (sapta) - seven
  • महा (mahā) - great, mighty
  • इष्वासान् (iṣvāsān) - archers, bowmen
  • वीरान् (vīrān) - heroes, brave men
  • युद्ध (yuddha) - battle, war, fight
  • अभिनन्दिनः (abhinandinaḥ) - delighting in battle (delighting in, rejoicing in, praising)
  • सेनाप्रणेतॄन् (senāpraṇetṝn) - commanders of the army, army leaders
  • विधिवत् (vidhivat) - duly, according to rule, lawfully
  • अभ्यषिञ्चत् (abhyaṣiñcat) - anointed
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira

Words meanings and morphology

एतान् (etān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, these
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
महा (mahā) - great, mighty
(adjective)
of mahā
mahā - great, mighty, large
इष्वासान् (iṣvāsān) - archers, bowmen
(noun)
Accusative, masculine, plural of iṣvāsa
iṣvāsa - archer, bowman (literally 'arrow-thrower')
वीरान् (vīrān) - heroes, brave men
(noun)
Accusative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, warrior, brave man
युद्ध (yuddha) - battle, war, fight
(noun)
neuter of yuddha
yuddha - battle, war, fight
Past Passive Participle (used as noun)
From √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
अभिनन्दिनः (abhinandinaḥ) - delighting in battle (delighting in, rejoicing in, praising)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of abhinandin
abhinandin - delighting in, rejoicing in, praising
Agent noun/Adjective from root nand with abhi
From √nand (to rejoice) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)
सेनाप्रणेतॄन् (senāpraṇetṝn) - commanders of the army, army leaders
(noun)
Accusative, masculine, plural of senāpraṇetṛ
senāpraṇetṛ - army leader, commander
Compound type : tatpurusha (senā+praṇetṛ)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
  • praṇetṛ – leader, guide
    noun (masculine)
    Agent noun
    From √nī (to lead) with prefix pra-
    Prefix: pra
    Root: nī (class 1)
विधिवत् (vidhivat) - duly, according to rule, lawfully
(indeclinable)
From vidhi + -vat suffix
अभ्यषिञ्चत् (abhyaṣiñcat) - anointed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (luṅ) of sic
Imperfect Active
√sic with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
Note: Aorist form often translated as simple past.
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, name of the eldest Pāṇḍava brother