महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-133, verse-22
मातोवाच ।
पुत्रात्मा नावमन्तव्यः पूर्वाभिरसमृद्धिभिः ।
अभूत्वा हि भवन्त्यर्था भूत्वा नश्यन्ति चापरे ॥२२॥
पुत्रात्मा नावमन्तव्यः पूर्वाभिरसमृद्धिभिः ।
अभूत्वा हि भवन्त्यर्था भूत्वा नश्यन्ति चापरे ॥२२॥
22. mātovāca ,
putrātmā nāvamantavyaḥ pūrvābhirasamṛddhibhiḥ ,
abhūtvā hi bhavantyarthā bhūtvā naśyanti cāpare.
putrātmā nāvamantavyaḥ pūrvābhirasamṛddhibhiḥ ,
abhūtvā hi bhavantyarthā bhūtvā naśyanti cāpare.
22.
mātā uvāca putra ātmā na avamantavyaḥ pūrvābhiḥ asamṛddhibhiḥ
| abhūtvā hi bhavanti arthāḥ bhūtvā naśyanti ca apare
| abhūtvā hi bhavanti arthāḥ bhūtvā naśyanti ca apare
22.
mātā uvāca putra,
ātmā pūrvābhiḥ asamṛddhibhiḥ na avamantavyaḥ hi arthāḥ abhūtvā bhavanti,
apare ca bhūtvā naśyanti
ātmā pūrvābhiḥ asamṛddhibhiḥ na avamantavyaḥ hi arthāḥ abhūtvā bhavanti,
apare ca bhūtvā naśyanti
22.
The mother said: 'O son, your own self (ātman) should not be discouraged by previous failures. For indeed, fortunes appear from a state of non-existence, and other things vanish after they have come into being.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- माता (mātā) - the mother (mother)
- उवाच (uvāca) - said (she said, she spoke)
- पुत्र (putra) - O son (O son, child)
- आत्मा (ātmā) - your own self (ātman) (self, soul, spirit)
- न (na) - not (not, no)
- अवमन्तव्यः (avamantavyaḥ) - should be discouraged (to be despised, to be disregarded, to be scorned)
- पूर्वाभिः (pūrvābhiḥ) - by previous (by previous ones, by former ones)
- असमृद्धिभिः (asamṛddhibhiḥ) - by failures (by non-prosperity, by lack of success, by failures)
- अभूत्वा (abhūtvā) - from a state of non-existence (not having been, without existence)
- हि (hi) - for indeed (for, because, indeed)
- भवन्ति (bhavanti) - appear (they become, they exist, they arise)
- अर्थाः (arthāḥ) - fortunes (purposes, objects, things, fortunes, wealth)
- भूत्वा (bhūtvā) - after they have come into being (having been, having existed, after becoming)
- नश्यन्ति (naśyanti) - vanish (they perish, they are destroyed, they disappear)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- अपरे (apare) - other things (others, other)
Words meanings and morphology
माता (mātā) - the mother (mother)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
उवाच (uvāca) - said (she said, she spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Tense
Perfect tense, third person singular, active voice of the root 'vac'.
Root: vac (class 2)
पुत्र (putra) - O son (O son, child)
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
आत्मा (ātmā) - your own self (ātman) (self, soul, spirit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अवमन्तव्यः (avamantavyaḥ) - should be discouraged (to be despised, to be disregarded, to be scorned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avamantavya
avamantavya - to be despised, to be disregarded, to be scorned
Gerundive/Potential Passive Participle
Gerundive of root 'man' with upasarga 'ava'.
Prefix: ava
Root: man (class 4)
Note: Gerundive indicating obligation or fitness.
पूर्वाभिः (pūrvābhiḥ) - by previous (by previous ones, by former ones)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of pūrvā
pūrvā - previous, former, prior
Note: Agrees with 'asamṛddhibhiḥ'.
असमृद्धिभिः (asamṛddhibhiḥ) - by failures (by non-prosperity, by lack of success, by failures)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of asamṛddhi
asamṛddhi - non-prosperity, lack of success, failure
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+samṛddhi)
- a – not, un-, without
indeclinable - samṛddhi – prosperity, success, abundance
noun (feminine)
Prefix: sam
Root: ṛdh (class 5)
अभूत्वा (abhūtvā) - from a state of non-existence (not having been, without existence)
(indeclinable)
Negative Absolutive
Negative form of the absolutive of root 'bhū' (to be, to become).
Prefix: a
Root: bhū (class 1)
हि (hi) - for indeed (for, because, indeed)
(indeclinable)
भवन्ति (bhavanti) - appear (they become, they exist, they arise)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Present Tense
Present tense, third person plural, active voice of root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
अर्थाः (arthāḥ) - fortunes (purposes, objects, things, fortunes, wealth)
(noun)
Nominative, masculine, plural of artha
artha - purpose, object, thing, wealth, fortune, meaning
भूत्वा (bhūtvā) - after they have come into being (having been, having existed, after becoming)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form from the root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
नश्यन्ति (naśyanti) - vanish (they perish, they are destroyed, they disappear)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of naś
Present Tense
Present tense, third person plural, active voice of root 'naś'.
Root: naś (class 4)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अपरे (apare) - other things (others, other)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of apara
apara - other, another, later, inferior
Note: Refers to other 'arthāḥ'.