महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-133, verse-10
अकुर्वन्तो हि कर्माणि कुर्वन्तो निन्दितानि च ।
सुखं नैवेह नामुत्र लभन्ते पुरुषाधमाः ॥१०॥
सुखं नैवेह नामुत्र लभन्ते पुरुषाधमाः ॥१०॥
10. akurvanto hi karmāṇi kurvanto ninditāni ca ,
sukhaṁ naiveha nāmutra labhante puruṣādhamāḥ.
sukhaṁ naiveha nāmutra labhante puruṣādhamāḥ.
10.
akurvantaḥ hi karmāṇi kurvantaḥ ninditāni ca |
sukham na eva iha na amutra labhante puruṣa-adhamāḥ
sukham na eva iha na amutra labhante puruṣa-adhamāḥ
10.
hi karmāṇi akurvantaḥ ca ninditāni kurvantaḥ
puruṣa-adhamāḥ sukham iha eva na amutra na labhante
puruṣa-adhamāḥ sukham iha eva na amutra na labhante
10.
Indeed, those who do not perform their duties (karma), and those who perform condemned actions, such despicable persons (puruṣādhamāḥ) find no happiness either in this world or the next.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अकुर्वन्तः (akurvantaḥ) - not doing, not performing
- हि (hi) - indeed, surely
- कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds, duties (karma)
- कुर्वन्तः (kurvantaḥ) - doing, performing
- निन्दितानि (ninditāni) - censured, blamed, condemned (actions)
- च (ca) - and
- सुखम् (sukham) - happiness, comfort, pleasure
- न (na) - not
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- इह (iha) - here, in this world
- न (na) - nor, not
- अमुत्र (amutra) - in the other world, hereafter
- लभन्ते (labhante) - they obtain, they gain
- पुरुष-अधमाः (puruṣa-adhamāḥ) - lowest of men, despicable persons
Words meanings and morphology
अकुर्वन्तः (akurvantaḥ) - not doing, not performing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of akurvat
akurvat - not doing, not performing
Present Active Participle (negative)
From a (negation) + kurvat (doing), from √kṛ (to do) + śatṛ suffix
Prefix: a
Root: kṛ (class 8)
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds, duties (karma)
(noun)
Accusative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, duty, fate (karma)
कुर्वन्तः (kurvantaḥ) - doing, performing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kurvat
kurvat - doing, performing
Present Active Participle
From √kṛ (to do) + śatṛ suffix
Root: kṛ (class 8)
निन्दितानि (ninditāni) - censured, blamed, condemned (actions)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of nindita
nindita - censured, blamed, condemned
Past Passive Participle
From √nind (to blame)
Root: nind (class 1)
Note: Agrees with implied 'karmāṇi'
च (ca) - and
(indeclinable)
सुखम् (sukham) - happiness, comfort, pleasure
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, comfort, pleasure, ease
न (na) - not
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
न (na) - nor, not
(indeclinable)
अमुत्र (amutra) - in the other world, hereafter
(indeclinable)
लभन्ते (labhante) - they obtain, they gain
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of √labh
Root: labh (class 1)
पुरुष-अधमाः (puruṣa-adhamāḥ) - lowest of men, despicable persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣa-adhama
puruṣa-adhama - lowest of men, meanest of men
Compound type : Tatpuruṣa (puruṣa+adhama)
- puruṣa – man, person, human being, supreme cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - adhama – lowest, worst, meanest
adjective (masculine)